在霍格沃茨轉悠的日子

第83章 來信

阿波琳·德拉庫爾”查爾斯看完信後撓了好一會頭,沒想到居然是德拉庫爾夫人寫來的信,看來她對自己的印象不錯,回信得認真才行。

接下來他拿出麥格教授送過來的信,這些都是魔法學校之間筆友交流的信件,來自好幾個學校。

霍格沃茨的一間教室裡掛著其它學校的交友資訊,只是查爾斯太忙,沒有時間去看看有沒有合適的人選,沒想到其它魔法學校的學生給他來信了。

他拿起的第一封信來自科多斯多瑞茲魔法學校,信封的皮紙很厚實,信紙上有一棵樹在那不停地繞圈圈,好像是在飛行一般,寫信的是一位名為瓦蓮京娜的女生。

似乎是學校的操作,把他們的姓氏都隱去了。

“致查爾斯:今日剛從天上下來就聽說其它魔法學校的學生資訊到了,我連‘燃料’都沒來得及補充就趕到尼基塔教授(他是我們的副校長,他的魔杖絕對會讓你大吃一驚)的辦公室。當時大家都在圍著您的單子,真不可思議,要不是我的手指冷得沒了感覺肯定要數一數您用了幾種語言。

我想您應該是一位很聰明的人吧,有沒有戴眼鏡呢?哈哈!我奶奶說聰明的人都是戴眼鏡的,因為她以前在莫斯科生活的時候遇到一個很聰明的人,戴著一副眼鏡。

我的奶奶是位普通人,在汽車廠的食堂工作了一輩子,知道我是巫師要去科多斯多瑞茲上學後就問以後能不能開著車帶她去看看尤里·加加林同志去過的地方。當時我覺得奶奶的想法太瘋狂了,但是我在科多斯多瑞茲遇到了很多和她一樣想法的巫師,現在我成為了他們之中的一員。

您能想象的到2萬米的空中是怎樣的景色嗎,天空像黑色的天鵝絨,太陽就像掛在頭頂上的路燈,低下頭看到的大地就像是罩在藍色蓋子裡的沙盤,

您好,霍格沃茨的年輕人,瓦蓮京娜是個聰明、開朗和喜歡音樂的好姑娘,但她不該在我的課堂上給你寫信,所以她將接受三天的勞動學習。——鮑里斯,科多斯多瑞茲魔法學校魔咒戰鬥課教授

啊!鮑里斯教授居然在我給您的信上寫了那段話,而且無法清除!他居然讓我去給學校的‘白同學’們清理圈舍和梳理皮毛整整三天!您知道嗎,那都是他負責的工作!

不好,交信的截止時間要到了,可是我還有很多有趣的事情想和你分享,只能先寫到這裡。

瓦蓮京娜”

查爾斯看完信後笑了起來,心想這位姑娘挺有趣的,這兩天抽時間給她回個信。

下一封信讓查爾斯的腦門上滿是黑線,這封信來自伊爾弗莫尼魔法學校,與其說交朋友,不如說是推銷某種“十分美妙、讓人慾罷不能的蘑菇粉”。

他想了想,決定把自己的名字挖出來後將信轉寄給美國魔法國會。

查爾斯繼續看信,接下來兩封信沒有像瓦蓮京娜那樣寫得很多,只有不到十句話,大致上介紹了一下自己的情況,想交個朋友。

第三封信來自魔法所,是一位叫山田伯光的學生,他的姓氏倒沒隱藏起來,用的是千代紙和毛筆字,內容寫得十分客氣,如果沒有那些用片假名翻譯的英文單詞就好了。

第四封信是一位來自德姆斯特朗學院的女生,叫艾莉卡,用的是德文,說自己很喜歡魔法植物,看起來小心翼翼的。

查爾斯看完信後打了個哈欠,心想著這下子要回很多信,有得自己忙的了。

到了第二天,午飯後鄧布利多把查爾斯給叫到了校長辦公室,麥格教授也在。

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊