英格看著眼前的矮人,英武的身姿,堅毅的雙目,扛著肩上的鐵錘,照顧好我的孩子,德斯克爾。老德斯瞧著這倆母子背後的敵人,人馬獸,唉,好好休息,小英格。該活動活動了筋骨了,伯曼帶著他們到安全的地方。是,長老。伯曼左扛英格,右扛安德,飛快跑進房子進入地下。
你這個混蛋,讓伯曼帶著一隊遊俠幫襯著你,不是挺好嘛,唉,是福不是禍,是禍躲不過。德斯唸叨著年輕的人類夥計唸叨的俗語,從震旦傳來的優秀文化,唸叨著挺順口。
德斯拉起架勢,揮起鐵錘,許是又一位同胞的消逝。一筆新的仇恨被記錄,比以往的德斯多了很多狂暴,進攻性,這樣的德斯是可怕,溜進來雜七雜八的炮灰,像草一樣被肆意割去。
大殺特殺了追過來怪物後,打掃好戰場,推開了屋子的門,德斯克爾看著眼前的故交,斯登,英格還行吧。
還行,面對了那樣慘劇,昏了過去。但這個小鬍子就不好說嘍~成年禮遇上了野獸入侵,那個老混蛋死在了這場意外裡,母親昏了過去不省人事。這樣打擊對於個孩子來說,是這個年紀不應該有痛苦,還沒崩潰,也不愧是那個拒絕了伯曼幫助的混蛋啊。
要不給他屯個幾升啤酒暫時緩和一下?德斯以極其無情的眼神盯著斯登,言外之意就是,我準備揍你一頓。這是目前最好的辦法了,老德斯!斯登果斷後退,閃身翻滾接關門吼出。
唉,進來吧,你架著,我來灌他,好嘞~
斯登用著右手正開門,德斯一個正步衝拳錘在斯登左臂上,先祖在上啊,該死的老德斯,你就和貝特一樣混蛋,斯登揉著左臂罵道。
幾升矮人精品啤酒下肚,安德原地失去理智。昏昏入睡。斯登,你來引導他吧,引導他清算仇恨,讓復仇減緩痛苦,讓歲月撫平傷口。
為什麼不是你~斯登打趣著德斯。我來,你是想讓我揍他一頓,在破口大罵這個孩子,是嘛?德斯理直氣壯的叉著腰,你這個混蛋你知道如果是我會怎麼樣。
啊,哈,那是當然了,畢竟德斯克爾在“鼓舞士氣”這一點是無人可敵啦~德斯果斷一拳揮向斯登的右臉,斯登果斷上前一記頭槌。一會過後,先祖的鬍子啊,兩位可真是有活力啊,不比年輕人差呀。伯曼強憋著笑意看著眼前大眼瞪小眼,青一塊紫一塊的兩矮人。
安德一覺醒來,感覺自己失去了什麼,但找不到是什麼東西,嗨嗨,小安德。
斯登叔叔?嚯嚯,還記得我這個老傢伙呀,斯登叔叔你哪像屠夫一樣鮮紅的鬍鬚可太引人矚目了。
哈哈哈,不打趣你了,你不需要知道你之前發生什麼,至少在現在,沒有為什麼。德斯長老給你準備好了裝備。你要為你的母親奪回一件珍寶。英格十分生氣,距離你的成年禮還有足夠的時間。
什麼,那個混蛋欺負了我的母親,安德那點鬍子此時氣的。吹鬍子瞪眼質問著斯登,在哪,什麼地方,是誰。
黑森林裡,一處小路可以抵達那個怪物那。
謝謝,安德立刻起身接過斯登叔叔遞出地圖,動身裝備盔甲,武器。走之前德斯長老特意讓安德帶上了一件防身護符
感謝法蘭西獵兵少校尤里,列寧指引著方向,金針菇拍黃瓜月票
。