娛樂:從背鍋俠到世界天王

第38章 卜運算元·詠梅

上學的時候很多人都不明白詞牌名是什麼,要說清楚這個,就得從古代人作曲開始說起。

那太麻煩了。

簡單來說,就是這個東西不能自己原創,每一個詞牌名都對應了一種固定的格式。

格式當中包括平仄押韻,以及每一句的字數,和段落的長度。

比如《卜運算元》這個詞牌的格式的正體就是,雙調四十四字,前後段各四句、兩仄韻,具體如下。

中中中中平,中仄平平仄。中仄平平中中中?中仄平平仄。

中中中中平,中仄平平仄。中仄平平中中中,仄仄平平仄。

當然,這個格式也絕非固定,就如同現代人們會對某首歌曲進行翻唱一樣,翻唱的作品可能會跟原版有一些出入,但只要一聽曲調和歌詞就能聽出來是哪首歌。

詞牌的變體也一樣,平仄押韻可能會稍有變動,但也都是在詞牌固定範圍內的。

至於詞牌名是怎麼來的………

最開始當然也是某位古代先賢原創的,但這就要說回詞牌的來歷了。想要原創一個詞牌,就必須要搞清楚古人的作曲方式,然後依據這個作曲方式來原創屬於自己的詞牌。

說白了,古人寫的詞也都是歌詞,只是詞的內容更容易被書本記錄下來,音律則很容易消失在歷史的長河中,所以現在人們看到的就只有詞而沒有曲。

因為現代人始終搞不清楚古人的作曲方式,也就沒辦法創造新的詞牌名了。

《卜運算元》這個詞牌名不僅存在於陸凡重生前的世界,這個世界也是有的,只不過原創者從蘇軾變成了一個叫王允的詩人。

格式都是一樣的,所以郭崇山直接看傻了。

不只是郭崇山,所有參與到這個事件當中的文學圈的人都看傻了。

這裡面的一些人可能自己對古代文學瞭解的不深,但作為基本功,對現有詩詞進行賞析的能力還是有的。

也就是說,他們都能看懂陸凡寫的這個《卜運算元·詠梅》到底有多牛!

這邊郭崇山等人被震驚的已經說不出話了,但是網友卻直接炸了鍋。

“我就說覺得眼熟,原來是卜運算元,牛逼啊大佬!”

“真的假的?真是卜運算元?”

“格式都對嗎?有人驗證過嗎?”

“驗證過了,格式絕對符合要求,而且是雙調四十四字,前後段各四句、兩仄韻的正體,絲毫不差!”

“臥槽,樓上大佬,這就分析出來了?還有沒有更牛逼的人出來分析一下?不分析明白剛剛那些噴陸凡的傻畢就不知道這首詞到底有多牛逼。”

一位ID叫‘豆包少女’的網友說道,“陸凡牛逼的地方不是他用了《卜運算元》這個詞牌,而是他能嚴格按照詞牌格式寫的分毫不差。現在也有很多人嘗試過按照古代人的方式寫古詩詞,但很多人其實連平仄押韻是什麼都不知道,還以為只要字數一樣,結尾有個押韻,寫成文言的模式就是古詩詞了。而陸凡完美的避開了這些錯誤,充分展現了他在古詩詞方面的造詣和素養。

本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!

閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊