仙靈妖神記

第32章 【治病鳥獸:獸鳥三足龜獜獸高前山神水】

甘棗之山。有獸焉,其狀如囗鼠而文題,其名曰,食之已癭。

譯文:甘棗山。山中有一種野獸,像駝鼠而額頭上有花紋,名稱是,吃了它就能治好人脖子上的贅瘤。

【(tuo)鳥(治溼氣病)】《山海經·中山經》

首山,其陰有谷,曰機谷,多鳥,其狀如錄,食之已墊。

譯文:首山,山北面有一峽谷,叫做機谷,峽谷裡有許多鳥,像貓頭鷹卻長著三隻眼睛,還有耳朵,發出的聲音如同鹿鳴叫,人吃了它會治好溼氣病。

【三足龜(不生大病+消除癰腫)】《山海經·中山經》

大蜚之山。其陽狂水出焉,西南流注於伊水,其中多三足龜,食者無大疾,可以已腫。

譯文:大蜚之山,狂水從這座山的南麓流出,向西南流入伊水,水中有很多長著三隻腳的龜,吃了它的肉就能使人不生大病,還能消除癰腫。

【獜獸·狀如犬,虎爪有甲(不患風痺病)】《山海經·中山經》

依軲之山。音枯。其上多杻、橿,多苴,未詳。音菹。有獸焉,其狀如犬,虎爪有甲,其名曰獜,言體有發有鱗甲,音吝。善駚□,跳躍自撲也。鞅奮兩音。食者不風。不畏天風。

譯文:依軲山。樹木多是杻樹、橿樹和柤樹。山中有一種野獸,形狀像普通的狗,長著老虎一樣的爪子而身上又有鱗甲,名稱是獜,擅長跳躍騰撲,吃了它的肉就能使人不患風痺病。

【高前山神水(不患心痛病)】《山海經·中山經》

高前之山。其上有水焉,甚寒而清,或作潛。帝臺之漿也。飲之者不心痛。

譯文:高前山。這座山上有一條溪水,非常冰涼而又特別清澈,是神仙帝臺所用過的漿水,飲用了它就能使人不患心痛病。

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊