華娛:從演員晉升導演

第39章 楊蘭訪談錄

……

傍晚的時候,趙昊、高園園、李大白、周薰一起吃了頓海鮮大餐。

第二天一早,趙昊就回上海了。

在回上海的航班上,趙昊突然想起剛重生到這個世界的時候,那個整天圍在自己身邊,滿眼都是自己的唐煙。

自己真該死啊!

竟然把大美糖搞忘了。

等回到上海……

糖糖會不會把這罵死?

趙昊感覺就算不被糖糖馬上,也會被她爸媽和爺爺奶奶馬上,誰讓他去了燕京後就沒有訊息的!

只能說活該。

上午十點二十左右,飛機抵達八十年前就建成的虹橋機場。

張明烜早就在機場等著趙昊了。

趙昊剛從出機口出來,張明烜便誇張地上前把他抱住:“趙大影帝,歡迎榮歸故里!”

搞得他很不好意思。

“低調低調!”

“哈哈,走,接你的專車已經在外面等著呢!”

張明烜是真的高興。

趙昊有如今的成就,使得魔都文學的那些同事都很羨慕他,因為《誅仙》這本書是他頂著所有的壓力出版的,結果這本書一炮而紅成為整個小說界的傳奇。

魔都文學總編現在已經到了退休的年齡,張明烜已經被總編欽定為下一任總編,你說他能不高興嗎?

也可以說,張明烜和趙昊互相成就。

“大半年不見,如果說以前只是把你當做一個剛高中畢業的學生,那你現在越來越像個男人了。”

“什麼我現在越來越像男人?我一直都是男人好吧!純爺們。”

“哈哈,口誤口誤!”

趙昊明顯感覺出,張明烜現在有點討好自己,這種感覺很爽,但也不至於飄了。

兩人敘舊了一會,趙昊便問起他給自己安排的節目,還有接下來書友見面會的流程。

張明烜說:“楊蘭訪談錄你知道吧,這檔節目是面向全國的,在我們上海同樣也火,我跟楊蘭說好了,今天下午就錄這檔節目。”

趙昊當然知道楊蘭訪談錄。

這檔節目是三年前楊蘭自己工作室製作,然後賣到東方衛視播的。

雙方一直合作到現在。

按照張明烜說的,今天下午錄完節目,明天上午再搞個書友線下籤售會。

張明烜還說,隨著前些天趙昊在柏林拿到銀熊獎的訊息被傳回來,他的書賣得比之前更好了。

這種情況是可以遇見的。

如果這件事發生在移動網際網路時代,熱搜怕是最少要掛一個星期。

有熱度有流量……

隨隨便便帶個貨都能掙錢。

張明烜帶趙昊回魔都文學的同事見了個面,然後就去吃午飯。

再然後,去錄節目。

據趙昊瞭解,楊蘭訪談錄剛剛火的那兩年,她還習慣在每次錄節目前調查下嘉賓的資料,但是隨著時間的推移,這女的基本不查資料了。

完全按照設定的臺本來錄製,有時候還會問一些沒有腦子的話,所以會經常出現尷尬的場面。

比如鞏麗和陳道銘演的《歸來》上映的時候,鞏麗去錄製她的節目。

楊蘭在節目上問鞏麗:“你現在已經五十歲了,隨著年齡的增長,你有沒有感覺到年齡帶來的危機?”

這句話什麼意思?

就差沒有直接說鞏麗人老珠黃老了。

一個女演員,當然不希望自己慢慢變老,結果楊蘭還當面問這樣的問題,鞏麗臉色當場就黑了。

“歡迎,歡迎我們最年輕的柏林影帝,趙昊……”

隨著楊蘭的聲音響起,趙昊邁著從容不迫的從後臺緩緩走出來。

“現場的觀眾朋友們,電視機前的觀眾朋友們大家晚上好,我是趙昊!”

“我們再次歡迎趙昊。”

“啪啪啪!”

今天來現場看節目的,很大部分都是年輕人,看到趙昊出來,那些個女觀眾激動得大喊大叫。

楊蘭按照流程請趙昊坐下!

第一個問題就問:“你好趙昊,請問你真的只有19歲嗎?”

趙昊:“我身份證上寫著出生日期是1982年1月22日,我想計生統計局和派出所應該不會搞錯吧?”

挺有個性的回答。

楊蘭:“趙先生很幽默嘛!新聞上說,你在柏林電影節頒獎典禮上,說獲獎感覺的時候說的是中文,很多媒體都覺得你連英語都不會,是在丟我們中國人的臉,對此你又什麼想說的嗎?”

她說的是事實。

如今這個時代,國外的空氣都是甜的,趙昊在柏林電影節頒獎典禮上用中文說獲獎感言,訊息傳回國內就被牧羊犬攻擊了。

趙昊呵呵笑道:“我並不覺得說中文丟臉,恐怕那些人都不知道,他們所崇拜的英文,其實是從我們國家明朝永樂大典中音韻中借鑑改良來的。”

“我讀過一本從國外翻譯過來的文獻,裡面清楚的記錄著,以前的英文口音比現在可難讀多了。”

“後來他們透過借鑑永樂大典中記錄的中文音律,最終才改良成如今的英式英語口語。”

“完全可以說,中文是他們外國佬的祖宗,我在那些外國佬面前用中文說獲獎感言,請問有什麼錯?”

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊