他的眼神在屋子裡掃視,試圖找到一些能幫助自己儘快入睡的東西。
菸斗?不行。
拖鞋?也不行。
抽水馬桶?肯定不行。
最後,福爾摩斯的眼神在書桌上停了下來,那裡放著兩個小瓶。
……
“夏洛克,你怎麼了?”
海格從雞窩裡直起腰來,手裡抓著七八顆雞蛋,疑惑地看著剛從221B裡走出來的福爾摩斯。
“沒什麼。”福爾摩斯流利地說道,“我沒有任何問題,昨晚睡得非常棒,今天也睡得非常棒,一直睡到中午……呃,十二點。”
“你管這叫非常棒?”海格大步靠近福爾摩斯,揪著他的風衣領子讓他站直,“你看看你的兩條腿,都快要打結纏在一起了!”
“是……是嗎?”福爾摩斯低頭看了一眼自己的腿,它們歪歪扭扭,像是發育不良,或是患了風溼骨病,“沒事的,海格,我知道自己在做什麼……”
福爾摩斯努力讓自己站直。
果然,獲得良好睡眠就必須要付出代價。
雖然腿有些打結了,但他昨晚沒有做夢,沒有做任何夢。
睡得就像死了一樣。
“行吧。”海格鬆開了福爾摩斯的衣領,“你這是要去哪兒,夏洛克?”
“去找斯內普。”福爾摩斯指了指自己的太陽穴,“去讓我變得跟他一樣笨。”
“天哪,你在說什麼。”海格震驚地看著他,“我就覺得你倆一定會吵架的……但是你在我面前講這種話就罷了,你可千萬別對斯內普這樣說,他不光嘴巴毒,而且還……”
海格左顧右盼,確定了周圍沒有豎著耳朵偷聽他講話的人之後,才壓低聲音告訴福爾摩斯:
“——而且還小心眼!”
“哈哈!”福爾摩斯神經質地大笑起來,“那你就錯了,海格。我認為斯內普教授非常友善,而且還對自己認知明確……沒錯,非常明確!”
福爾摩斯朝海格揮了揮手,繼續跌跌撞撞地朝城堡的方向走去。
海格看著他的背影,瘋長的毛髮也沒能蓋住他臉上的迷惑。
“他昨晚跟斯內普一起喝酒了?”海格自言自語了一句連自己都感覺難以置信的話,“這傢伙不會掉到黑湖裡去吧?”
但福爾摩斯似乎在行走過程中慢慢適應了自己的兩條腿,他走得越來越穩了。
海格鬆了口氣,繼續回雞窩裡撿雞蛋。
“怪人,都是怪人。”他嘟嘟囔囔地說道,“斯內普,福爾摩斯……都是怪人!”
“不過,好在最近沒有狐狸來糟蹋公雞了。”
海格看著雞窩裡僅剩的兩隻公雞,思考著要不要再給它們添幾個新夥伴。