哈利波特:吸血鬼反派?請叫我救世主

第96章 奇怪日記本

儘管如此。但我為什麼選擇這本書...

“德拉科。把它還給我。”

我抬頭看著波特的聲音。顯然,他想得比我想象的要深。

當我環顧四周時,我發現那些因為波特和矮人而被困住的圍觀者在聽到波特低聲憤怒的聲音時安靜了下來,現在屏住呼吸地盯著我們。在這一切之中,我突然想到,只有韋斯萊家的小女兒正面色蒼白地盯著日記。

\"不用了,我只是看看而已。\"

然而,儘管有很多人在看,我卻無法忽視從這本書中感受到的奇怪感覺。我忽略了波特,繼續研究這本書。但,

“埃皮里亞姆斯,留下你的武器!”

顯然波特認為他可以看到日記的內容,所以他強行從我手中奪走了它。我手中的書飛向波特。當我仇恨地看著波特時,他的臉上帶著幾分得意的神色,彷彿他認為他已經打敗了我。旁邊的韋斯萊也露出滿意的笑容。憤怒之下,我試圖用魔杖指著波特,但是

“哈利!走廊裡不允許施魔法!你也是馬爾福!如果你現在不放下魔杖,我也會舉報你!”

發生了麻煩的中斷。我相信韋斯萊的兄弟P-T-韋斯萊聽到了騷動。我想忽略韋斯萊的垃圾意見,但這傢伙也是級長,這很麻煩。我認為像韋斯萊這樣的人被選為級長將是世界末日,但在這裡製造不必要的麻煩是愚蠢的。

我對傲慢地看著我的波特咂了咂嘴,然後決定趕緊離開這個地方。痛苦中,他略帶嘲諷地看了韋斯萊最小的女兒一眼,後者似乎是早些時候把這首詩寄給了波特,然後開始爬樓梯。如果你仔細想想,你就沒有理由沉迷於那本書。之前我從這本書中感受到的不適可能只是我的想象。

只是

“德拉科,那本書有什麼問題嗎?對我來說它只是一本日記?”

當達莉婭離波特足夠遠時,她開口了。

“不沒錯。我確信它對我來說只不過是一本日記。但是”

“但是?什麼?”

當我困惑地說話時,達莉婭催促我繼續說下去。另一方面,我仍然很困惑,

“從那篇日記中我感覺到了和達莉婭一樣的氣氛有那麼一瞬間我也有這樣的感覺”

我回答得好像我已經縮小了範圍。

不應該這樣。那只是一本日記。日記不可能營造出與達莉婭相同的氛圍。

我知道。

但是我...

我心裡某個地方,覺得那本書很像大力A。

“和達莉婭一樣的氣氛?呃,什麼意思?”

達莉婭似乎沒明白我話裡的意思。當然。就連說這句話的我,也沒有明白這句話的意思。

“不算了,再說了,我馬上就要上課了,你的第一節課是什麼?”

思考這個問題沒有任何意義。再說了,這也只是我的想象而已。我想那是因為我最近感覺很累。為了理清思路,我向達莉婭詢問了她今天的計劃。

\"你不是自己說的嗎?是《黑魔法防禦術》啊,我才想起來,下次我們要和格蘭芬多聯手。\"

“從早上開始我就感覺很累。”

這一天,洛哈特將參與其中。而且,本來就令人沮喪的班級與格蘭芬多結合在一起。

我的腦子裡已經充滿了即將到來的時刻的想法,光是想想就讓我感到噁心。至此,先前的不適感已經不在我的腦海中了。

當然,即使下一堂課不是和格蘭芬多聯課,我也會忘記剛才的那種奇怪的感覺。

早上第一節課發生的事情就是這麼讓我震驚。

這讓我們非常沮喪但同時,這對鄧布利多來說也是致命的。

閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊