其中眾議院在波旁宮,權力更大,參議院在盧森堡宮,權力較小。
我把兩者弄混了,以為是參議院權力更大,寫著寫著部份章節就變成“參議院”了。
我會慢慢把前文的“參議院”改成“眾議院”,後文會出現“參議院”,可能會讓已讀的書友們混淆,多多包涵!
。