霍格沃茨,當鄧布利多知道劇本

第63章 來吧,孩子,別害羞!

傑瑪則是撩了撩頭髮,“剛剛斯拉格霍恩教授說,這屆的比賽將會在俄羅斯的科多斯多瑞茲舉辦,我還沒去過那麼遠的地方呢。”

“是的,親愛的。”斯拉格霍恩搓著胖乎乎的手掌。

“西弗勒斯在學校的事務繁忙,所以鄧布利多特意請我這個老頭子出來帶隊,我還是很樂意陪年輕人走一趟的。”

威爾注意到斯拉格霍恩說這話時,斯內普的嘴角微不可察地抽動了一下。

“科多斯多瑞茲?”佩內洛微微皺眉,“我讀過《歐洲魔法教育評估》,那裡的冬季平均氣溫能達到零下三十度。”

“別擔心,親愛的,”斯拉格霍恩拍了拍自己圓滾滾的肚子,“我們會準備足夠的物資的,而且我們還有魔法。”

斯內普冷冷地插話:“教授,我想我們應該先討論正事。艾文斯只是來觀摩的。”

“當然,當然。”斯拉格霍恩略顯遺憾地摸了摸鬍子,轉向三位選手,“那麼,關於比賽的第一輪...”

威爾安靜地退到角落坐好,觀察著這場會議。珀西·韋斯萊正襟危坐,羽毛筆在記事本上飛速記錄。

傑瑪·法利時不時提出一些問題;而佩內洛則更多時候在沉思。

這場會議進行到一半,辦公室的門再次被推開。

鄧布利多披著星星圖案的袍子走了進來。

鄧布利多推門而入,他披著那件星星圖案的睡袍,銀白色的長鬍子在胸前飄動。

“啊,霍拉斯,西弗勒斯,”他溫和地微笑著,“希望我沒有打擾到你們的討論。”

斯拉格霍恩熱情地揮手:“阿不思,來得正好,我們正在討論魔藥錦標賽的事。”

“校長先生,”斯內普的聲音像是從冰窖裡擠出來的,“如果您是來討論正事的,建議您先換掉那件....令人分心的睡衣。”

鄧布利多眨眨眼:“哦?可我覺得它和今晚很配。”說著還轉了個圈。

威爾死死咬住嘴唇才沒笑出聲,結果一抬頭髮現佩內洛正用課本擋著臉瘋狂抖肩,而珀西的耳朵已經紅得像他的頭髮--梅林啊。

“咳咳!”斯拉格霍恩強行拉回話題,“我們剛說到比賽要熬製些防寒藥劑,但俄羅斯人給的配方里居然有烈酒--”

“不過我想,既然科多斯多瑞茲的巫師們世代生活在那裡,他們的配方自然有其道理。”

斯拉格霍恩圓滑地轉移了話題,從長袍口袋裡掏出一張羊皮紙。

.........

就這樣,威爾以旁觀者的身份參加了斯內普和斯拉格霍恩聯合指導的賽前特訓。

他安靜地坐在角落,看著三位選手在兩位教授的嚴格指導下反覆練習各種高難度魔藥配方。

“注意火蜥蜴血的加入時機!”斯內普的聲音在教室裡迴盪,“法利小姐,你慢了整整三秒!”

斯拉格霍恩則更注重鼓勵:“很好,韋斯萊先生,這個顏色變化非常完美!再注意一下攪拌的節奏就更好了。”

威爾全神貫注地觀察著每一個細節,時不時在自己的筆記本上記錄心得。

有時兩位教授也會讓他嘗試一些基礎練習,但更多時候他只是一個安靜的旁觀者。

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊