亡靈天災再臨,我要當德魯伊領主

第35章 我只想搞錢

【你在亂戰中聞到一股燒焦的氣味。】

【不僅是你,遊俠們也察覺到了異樣,她們聽到一種非常熟悉的聲音。】

【那是弓弦緊繃釋放的聲音。】

【無需提醒,所有人都做好防禦暗箭的準備。】

【但看到那些箭矢,你就知道要壞事。】

【這群殺手不講武德,居然放火箭。】

【遊俠們頓時慌了手腳。】

【被刷上燃油的箭矢可沒那麼好防禦。】

【她們不僅要與毒狗公會的人纏鬥,更要提防這些暗箭。】

【危急關頭,你朝毒狗公會的人群內丟出一枚炸彈。】

【數十人被這突如其來的爆炸震的東倒西歪。】

【遊俠們這才騰出手,擺脫糾纏開始撤離。】

【你混入遊俠的隊伍中,順利離開薩格鎮。】

【在安全的地方停下,狄特莉絲非常氣憤,作為追蹤者,她一直對自己的實力非常自信。】

【但沒想到,她居然連一群名不見經傳的冒險者都拿不下。】

【若不是你出手相助,她們恐怕會狼狽許多。】

【羅克珊倒是沉得住氣,你發現羅克珊背上多出了一把弓。】

【僅僅是一天的時間,她就和這些精靈打成一片。】

【剛剛的戰鬥,更是讓她收穫了幾個過命的好姐妹。】

【這讓你對羅克珊更加好奇。】

【狄特莉絲經過短暫的氣憤後,決定搖人。】

【她希望,你能帶她們去最近的森林女神維蘿迪希雅的教會。】

【你一頭霧水,我帶你們去森林女神的教會?我有這本事嗎?】

【你心中迷茫,但表面上裝出一副斟酌模樣。】

【狄特莉絲坦言道:她要前往森林女神的教會,透過教會的情報系統,向族人們傳遞訊息。】

【她們並非森林女神的信徒,但如果有你這位德魯伊帶路。】

【一定會順利不少吧。】

【你雖然心中沒底,但不妨礙你發出靈魂拷問,我為什麼要幫你們。】

【似乎因為是有求於你,狄特莉絲放下高傲的態度,但這遠遠不夠。】

【如果道歉有用,還要警察干嘛?】

【見你遲遲不肯鬆口,狄特莉絲咬牙將一本《追蹤者訓練手冊》交給了你,並希望你能不計前嫌,幫助她們。】

【你天生古道心腸,見不得毒狗公會這群惡徒逍遙法外。】

【你必須得幫!】

【森林女神的教會位於陽光森林的中部,距離薩格鎮不算太遠。】

【由狄特莉絲負責帶路,你沒有出聲,也沒有表態,靜靜跟在隊伍後側。】

【生怕被她們發現你不認路。】

【你們來到一處石廳,你感受到此地濃郁的自然之力,不由感慨此處風水上佳。】

【狄特莉絲走進石廳中央的水池前,丟下了某樣東西,一道傳送門就出現眾人身邊。】

【傳送門中走出一個高大男子。】

【他對突然造訪的暗月精靈不甚友好,甚至有些厭惡。】

【你硬著頭皮上前搭話。】

【這位德魯伊外形粗獷,上半身塗滿了綠色的油墨。】

【但跟他交談時,這位德魯伊卻展現出異常平和的態度。】

本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!

閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊