第二天,戴維森伯爵的府邸。
戴維森伯爵和羅斯特伯爵翹著二郎腿,坐在涼亭下閱讀著報紙。
之前,因為喬德和託倫都在同一冒險團,兩個家族的關係在小輩間的交流中便不再是萍水相逢,即便貴族間互相都有著矜持和高傲,兩位伯爵在互相見到時也不再像過去那樣只是淡漠的點頭致意。
而自打透過託倫和喬德透過《霍位元人》將兩位伯爵也拉入坑後,兩家的關係,或者嚴格來說,應該是兩位伯爵的關係便變得更加緊密親切。
時常在下午茶時間舉辦的讀書聚會便是如此,名義上是喬德、託倫等幾位小輩的交流,但實際上則是兩位伯爵的交流活動。
“啊,奧爾科特先生正在籌備《霍位元人》的續作,真是個令人激動的訊息,對嗎?喬德?”
羅斯特伯爵放下手中的報紙,面對藍天白雲和被園丁修剪整齊的花園感慨一句。
“是的,父親。”
“看來,我家託倫也註定要度過一段難熬的時間了。”戴維森伯爵笑笑。
兩位伯爵對視一眼,商業互吹的哈哈哈哈笑起來。
託倫和喬德二人則有些無語的搖搖頭。
“不過,父親,如果書荒令您實在難耐的話——您瞧,蘭洛出版會即將發售的新作您應該感興趣。”
戴維森伯爵擺手搖頭:“哦,蘭洛出版會,他們的那些枯燥乏味的故事我可沒什麼興趣。”
“嚴格來說不是蘭洛出版會,而是蘭洛出版會和金鳶尾出版會的共同合作發售的新故事,叫什麼——《基督山伯爵》?報紙上可這樣寫著的。”
“報紙?哪一份報紙?”
“今早管家才送來的那一份,頭條。”託倫語氣平淡。“您這次確實說的沒錯,只是看這個標題我便覺得這是個沒什麼意思的故事。”
“《基督山伯爵》?聽著像是某位貴族的傳記。”
戴維森伯爵仔細看了看手中報紙的日期,才發現這是昨天的晚報而非今日的早報。
羅斯特伯爵挪動椅子坐到戴維森伯爵旁邊,二人湊近到報紙前細細閱覽上面的內容。
“嗯…蘭洛出版會和金鳶尾出版會共同出版的故事?而且還是一位伯爵的傳記?有意思,有意思。”戴維森伯爵摸著下巴上的鬍鬚。“唯一的缺點,似乎就是這本書不是奧爾科特先生的作品——想想也是,按採訪上說,他正忙著創作《霍位元人》的後續故事呢。”
羅斯特伯爵也肯定的點點頭。
“的確有些意思,能在伊莎貝爾殿下的金鳶尾出版會出版一本伯爵的傳記,那麼至少也意味著這位叫做‘大仲馬’的作家的作品能夠入殿下的眼。”
“或許我們應該買來一本,參考參考。”
畢竟兩位伯爵作為卡蘭城有頭有臉的貴族,物質層面上基本已經觸及到當前身份所能觸及的頂點。
剩下的追求,大多都是在文學、藝術等領域上留名的希冀了。
而不論是哪種留名方式,都肯定比不過一本故事宏偉、蕩氣迴腸到能被伊莎貝爾殿下入眼的傳記了。
買下一本《基督山伯爵》仔細研讀,不求模仿個十全十美,能夠學到其中皮毛,讓未來的《羅斯特伯爵》和《戴維森伯爵》比一般故事擁有更高一些的藝術水平,能夠被人記住,那便是再好不過的事情了。
“咳咳,喬德。”戴維森伯爵一本正經的清清嗓子。
喬德明白父親又要讓他幫忙去買書,便說:“父親,我會替您買的,買到後我會第一時間交給您的,絕對不會像之前那樣偷偷自己藏起來。”
“您知道的,我對這種俗套的貴族故事不感興趣。”
“我也一樣,父親。”託倫也連忙表態。
本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!