華娛2005,開局加入飛輪海

第412章 恐怖銷量,文化推廣

索尼一邊在打官司,想要霸佔邁克爾傑克遜的歌曲版權。

另一邊則又在不停消費邁克爾,這行為著實有些卑劣。

還有,這段錄音有那麼一點點假。

反正吳焯是這麼認為的。

邁克爾傑克遜又不是傻子,怎麼可能會預言誰會成為全球巨星,全球第一這種事情。

而且有一說一,吳焯不覺得自己的影響力真能讓邁克爾傑克遜對他刮目相看。

不過,不得不說,在邁克爾剛剛去世的這個節點。

索尼的這種宣傳真的有不小的作用。

第三週,吳焯這張新唱片的銷量資料不僅沒有降,還再次提升了一點,以八百萬張的資料結束這一週。

如此一來,吳焯便達成了一個恐怖的驚人成就。

專輯銷量三週達到2500萬張。

2500萬張,這個資料在唱片歷史上都已經算得上前列了。

當然,其實以吳焯的影響力來說,他是不可能達成這個成就的。

更不用說現在是傳統唱片正在死亡的時候。

這兩千五百萬中,差不多有1500萬的資料其實是來自數字專輯。

嗯,是的,這一張專輯並不完全是實體專輯。

這張專輯在國外還採取了數字專輯下載方式。

數字專輯定價並不高,幾乎只有實體專輯三分之二。

也是因此,吳焯這張專輯才能在這麼短時間達成這麼高的數量。

不過,雖然有數字專輯在裡面摻雜。

但這並不會影響索尼宣傳吳焯專輯銷量過兩千五百萬。

反正實體與數字不都是專輯嘛。

誰要說不是,他站出來。

在索尼的宣傳下,吳焯在全球範圍內聲名遠揚。

“聽說了嗎,有個歌手的專輯三週就破2500萬了,好多人說是一張前所未有的神級專輯。”

“我也聽說了,我正打算存錢買一張呢!”

“我知道這個歌手是誰,Abel,就是去年《baby》的演唱者,《baby》你們聽過嗎?”

“當然,我就是用這首歌追到妮娜的。”

“這個歌手這麼厲害嗎?邁克爾傑克遜都沒這麼厲害吧!”

“誰知道呢,不過他的歌曲的確好聽。”

“你們聽過他的中文歌曲嗎,也很不錯。”

“這傢伙是個語言達人,他的歌曲語種有中英日韓四種。”

“我也覺得他的中文歌曲很好聽,所以我特意去學了中文,但中文好難學啊。”

因為吳焯的專輯裡總會有中文歌曲。

甚至他演唱的英語歌曲裡,他都會偶爾穿插一兩句中文。

而在他的火爆下,全球大量觀眾聽了專輯後,直接在全球範圍都掀起了一陣中國熱。

大量的年輕人開始學習中文。

甚至,受吳焯的影響,接下來一段時間,入境中國的老外都多了幾倍。

這些人都是受吳焯影響,跑到中國來旅遊的。

長城、兵馬俑等等接待的老外都在短短几周時間暴漲數倍。

也是因為大量老外受吳焯來到中國。

再加上吳焯在國外頻繁的宣傳中文。

2月末,吳焯被國內授予了文化推廣大使稱呼,以表彰他對推廣中國文化的貢獻。

人民報甚至直接點名,稱讚吳焯對我國文化的推廣做出了極大貢獻,讓大家向他學習。

並將他的照片與成龍並列,戲稱中國雙星。

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊