話音落下,吉娜沒有等回應,直接結束通話了電話。
“接下來還有誰?”
周奕挑了挑眉,忍住調侃的慾望,正色道:“路透社,福克斯新聞,globo,veja哦,還有華盛頓郵報。”
巴西利亞,總統府。
東部標準時間,凌晨三點十四分。
總統安東尼奧·席爾瓦坐在長桌前,雙手交迭,臉色陰沉。
牆上的電視播放著新聞。
記者語調急促,螢幕下方的條幅瘋狂滾動。
“緊急:達美航班被劫持,或曝光巴西政府內幕!”
房間內只留了幾個人。
總統幕僚長,司法部長、國防部長、情報局長和新聞秘書。
空氣凝滯,所有人表情嚴肅。
半晌,總統深吸一口氣,合上手中的檔案,率先打破沉默。
“吉娜·洛佩茲的指控有多少屬實?”
情報局長推了一下眼鏡,語氣謹慎:“局裡初步核查了一部分。”
“資金流向和合同關聯可以追蹤,具體交易的細節,特別是涉及哪些人,仍然需要確認。”
“如果展開全面調查,我們無法保證不會牽扯更多關鍵人物。”
席爾瓦思索片刻,手指在桌面上敲了兩下,“我們在多大程度上還能控制事態發展?”
新聞秘書輕聲道:“極低,國內的輿論尚能干預.問題是,他們還聯絡了美國媒體。”
“我們在路透社和福克斯新聞倒是有些渠道,可華盛頓郵報,他們不受影響。”
“而且,這次事件的國際關注度已經遠超普通刑事案。”
“航班上有超過五十名美國公民,是9/11以來最大規模的一次。”
“華盛頓在三十分鐘前要就求新聞機構暫緩報道核心細節,但也這只是權宜之計。”
總統的表情明顯不好,將目光投向國防部長。
“軍方態度如何?”
“五角大樓沒有正式表態,fbi和dhs在dos[3]的要求下第一時間介入。”
“當然,他們的重點仍然是劫機案本身。”
總統冷笑一聲,掃視在場眾人:“換句話說,阿爾瓦羅是我們的問題,而不是他們的。”
情報局長點了點頭,補充道:“阿爾瓦羅在軍政府時期與美方關係密切,尤其和dod的部分承包商。”
“如果他認為自己被拋棄,不排除向美方求助,以情報換取庇護。”
總統眯起眼睛,沉聲問道:“美國人會收留他?”
情報局長沉吟片刻:“他們不會主動收留他,但如果他提供足夠有價值的東西”
“至少能換來一條安全撤離的渠道。”
聽到這裡,司法部長神情微動,忍不住提醒道:“如果他帶走的材料裡涉及我們的.材料,您和執政黨都會很被動。”
察覺到他話裡的暗示,總統沒有馬上回應,而是疲憊地閉上眼,抬手揉了揉太陽穴。
司法部長見狀,悄悄給幕僚長使了個眼色。
接到訊號,幕僚長走近兩步,也低聲勸道:“北方几個州的市長公開批評我們的財政分配,罷工潮還在擴大.在這種敏感情況下,要是阿爾瓦羅真把那些東西公之於眾,執政黨的信譽會徹底崩盤。”
“.”
良久過後,總統終於下定決心,緩緩開口道:
“向總檢察長辦公室施壓,以國家安全和經濟犯罪為由,儘快啟動正式調查程式,申請緊急逮捕令。”
“一經批准,由聯邦警察主導行動,務必在四十八小時內完成拘捕。”
“從現在開始,所有政府宣告採取不評論、不否認、不澄清的策略。”
“對外將該事件塑造成一次獨立司法調查。”
“記住,勞工黨已經因為稅改和月供[4]引發過全國抗議,不能再被捲入醜聞。”
[1]聯邦調查局緊急事件響應群
[2]特種作戰司令部
[3]美國國務院
[4]escndalo do mensalo
。