“我沒少和黑幫打交道,這幫人都是不要命的傢伙。”、
“這不是復仇者裡才有的情節嗎?”
市長扶著話筒繼續說道:“我特此為他們頒發傑出市民獎章。”
市長走到李基面前,將印有白頭鷹的金屬勳章別在他的胸口,示意他走到臺前說兩句。
李基走到演講臺前,他回頭看向市政廳的白房子。
前幾天還在帶頭衝擊市政廳,拳打警察、腳踢海軍。
通緝令還沒撤銷,他們換了身擬態又站到這裡來領獎,實在是諷刺。
看著臺下熱切的眼神,不少面孔有些眼熟,都是前幾天在這裡捱打的朋友,臉上的淤青比較顯眼。
前兩天這些人還像看怪物一樣看自己,如今他們眼裡都是對英雄的欽佩。
“我很自豪能夠站在市政廳廣場前,站在美利堅國旗下接受頒獎。”
“我們每一個市民都有義務維護這座城市的安定與和諧。”
為什麼沒提加州州旗,是因為旗杆被鯊寶踢斷了還沒修好。
李基在人群中看見某個在暴亂中被他踩了一腳的警察,對方腫脹的眼皮下,藏著一雙炙熱的眼睛,看口型好像在說:“你是我們的英雄。”
一片歡呼聲中,李基組結束了第二次地球之行。
他們在升空的飛船上看見廣場的巨幅大屏。
他們三個的形象赫然出現在上面,兩次。
左邊是在大笑著做迴旋踢的吸血鬼男孩、槍林彈雨裡冷靜的亞裔手機俠還有飛踢瓦斯彈的印第安白女。
三人的身下用偌大紅色漫畫字型寫著:“民主的摧毀者,洛聖都暴徒的魁首。”
右邊是他們後來的擬態。
配文:“民主的捍衛者,洛聖都真正的英雄。”
海報上的雙方頗有種超級英雄和反派對抗的意味。
印有亞裔手機俠和吸血鬼男孩的海報還出現在總統辦公室裡。
年老的總統靠在椅子上,他橘紅色的面板上滿是褶皺。
他指著海報上拿著手機、面色深沉的亞洲男人,用一種極盡諷刺的語氣,向滿滿一屋子人發問。
“誰能告訴我他們究竟是誰?”
“我們最英勇善戰的海軍陸戰隊,你們在伊拉克大殺特殺兒童,你們是兒童剋星。怎麼一回到美利堅就被一個小孩子衝破了防線?”
“還有我們的加州國民警衛隊,多麼強大的團隊啊!抓捕了三百多個人,卻讓這三個奇裝異服的人從市政廳裡逃了出去。”
“你們一定是抽打黑人的時候太專注了,根本看不見有個穿著印第安服飾的白女從身邊跑過去。”
“對了還有你,卡什先生,你的fbi實在是太有效率,太忠誠了。五天過去了,白宮別說人了,連一個名字都沒有得到。”
上了年紀的海軍陸戰隊司令端正地坐在沙發上,不僅他的光頭,就連他軍裝前的勳章也有些黯然失色。
他昂首挺胸帶著軍人特有的自信,他不停按壓沙發的手指顯出一絲不安。
“總統閣下,我想有必要對著做出一些解釋。那個小男孩,他的力量、身體素質都太過於恐怖,真的不是我們計程車兵不行。我懷疑他是基因改造人。”
總統被氣笑了:“誰改造了他?”
“那個亞洲男人。”
在場的大家都被氣笑了,總統辦公室裡充滿了快活的空氣。
唯獨fbi負責人卡什先生,神情嚴肅,他的雙眼牢牢盯著海報上那個神秘莫測的亞洲男人。
。