沙俄1745:我的老婆是葉皇

第103章 謀殺

向女皇和葉卡捷琳娜辭別,彼得當天便返回奧拉寧鮑姆。

當他踩著剛起的夜露抵達工地時,斷裂的繩索仍懸在拱頂殘架上,像絞刑臺上垂落的絞索。

微微挑起下巴斜睨著那段繩索,一旁的尼古拉斯臉色也很是難看,連忙將前因後果說明後,又急著補充道:“殿下,事情實在是太奇怪了——主教剛到,當天的施工還沒有開始,那該死的木架子上面,還有附近,連一個人都沒有!”

見著皇儲越發不滿的眼神,他也急著補充道,“事後,我也命人迅速封鎖了四下,也沒有發現刻意人士——”

這就奇怪了。

彼得眼光漸沉:看那玩意,跟現代的腳手架應該是用途一致,是供工匠們高處施工所用。

他伸手去觸碰那繩索:結實得很……若想割斷必須得有利器;

另外,這人怎麼能把時間把控得這麼好?就在艾瑟爾經過時,正好就齊根斷了然後砸下來?

越想越覺得這事有問題,彼得抬手道:“找個梯子來,去把那半截繩子拿下來我看!”

尼古拉斯慌不迭地應答,一旁緊跟的奧斯丁自告奮勇——

要說他的主人生氣,這位農奴出身的軍官更生氣:好不容易抓到了被提拔的機會,沒想到還有人冒出來搞破壞。

他靈巧地爬上去,把垂落在半空的繩索取下來——

很快,彼得便發現了其中的端倪:這繩子的斷口處有斜向雙切痕,說明這聰明的兇手,證明兇手先用工具預割一多半的深度,剩餘部分再靠外力扯斷。

順著剛才記住的繩子斷口處一瞧,彼得果然撿到了一塊苧麻繩拴的石塊。

“看到沒有,這兇手還挺聰明。”

彼得在手中掂了掂這東西,對同時黑了臉的幾個下屬冷笑,“他拿這玩意當水平儀,固定在架子周圍的隱蔽處;當艾瑟爾經過時,只要有人踩踏設好的機關,這玩意就會掉下來把繩子扯斷!”

眾人皆是一驚。

“行了,去審問一下出事前夜誰上過這該死的架子吧!”

彼得把石塊丟給尼古拉斯,“還有,把謝爾蓋給我叫來!”

晨光突然刺破雲層,照亮某塊木頭暗紅的血漬:那是謝爾蓋被傷及掌心留下的。

幾分鐘後,端坐在工棚內的彼得,見到了這位年輕的教士。

看上去與彼得同年,但比皇儲更瘦,蒼白的臉像是一張反覆漂洗過的羊皮紙,單薄得好像林子裡還未斷奶的野兔。

“殿下……”

謝爾蓋戰戰兢兢地行禮,驚得連眼睛也不敢抬。

“你知道我為什麼叫你來,是吧?”

這種人太好審了,彼得隨手把玩著一把裁紙刀,就讓他嚇得不斷捻著十字架,向聖母告罪。

“《列王紀上》裡說:砍伐樹木的人已經手拿斧子……”

皇儲對著他露出陰冷的笑容,“就是不知道我該砍的,到底是木頭……還是你的脖子呢?”

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊