從哥布林加護開始聞名異界

第25章 你是個徹頭徹尾的黑戶 (求追讀)

“莉雅。”他撓了撓頭,有些尷尬地舉起一個棕色小瓶,“這個應該放在哪裡?”

莉雅小跑過來,踮起腳尖看了看,“這是月見草提取物,要放在第三排左邊的架子上。”

還是吃了沒文化的虧。

夏倫嘆了口氣,“要是我也能看懂這些字就好了。”

莉雅眨了眨大眼睛,突然拍了下手,“我可以教夏倫先生識字!”

“誒?”夏倫一愣,“你願意教我?”

“嗯!”莉雅用力點頭,臉頰因為興奮微微泛紅,“我會很多字,可以給夏倫先生當老師!”

看著小莉雅認真的表情,夏倫忍不住笑了。

他蹲下身,平視著莉雅,“那從今天開始,你就是我的小老師了。”

文字是必須要學的。

想要在一地立足,言語文字,人文風俗,樣樣有用

莉雅立刻挺直了腰板,板著小臉,還真有幾分老師模樣。

“首先要準備紙筆!”她說。

夏倫從櫃檯抽屜裡找出羽毛筆和幾張羊皮紙。

莉雅像模像樣地把它們擺在桌上,然後爬上高腳凳,晃著雙腿開始教學。

“先從簡單的開始!”稚嫩的小手握住羽毛筆,在紙上歪歪扭扭地寫下幾個符號,“這是‘藥’,這是‘草’......”

小老師莉雅,在儘自己所能地,把會的教給夏倫。

夏倫湊近觀察,試著模仿莉雅的筆跡,但羽毛筆用起來很不順手,第一筆就戳破了紙張。

“不對不對。”莉雅著急地搖頭,“要這樣握筆!”

她伸出小手,給夏倫示範。

去記憶一個完全陌生的東西是很難的。

夏倫照著莉雅的字跡,臨摹了一遍,然後用華夏語批註。

莉雅看著夏倫的批註,也心生好奇,卻發現,自己不認得這種文字。

“原來夏倫先生不是文盲啊。”莉雅歪著頭,好奇地盯著紙上那些陌生的方塊字,“這些是什麼?”

夏倫看著自己隨手寫下的漢字,在這個異世界,中文反而成了最神秘的“異界文字”。

“這是我故鄉的文字。”他輕聲說,指尖輕輕描摹著那些筆畫,“在我的故鄉,孩子們從小就要學這個。”

莉雅的眼睛亮了起來,“夏倫先生的故鄉是什麼樣的?”

夏倫放下羽毛筆,望向窗外的天色。

“那裡啊......”他的聲音不自覺地溫柔下來,“有會發光的鐵鳥在天上飛,有不用馬拉就能跑的車,還有......”

“鐵鳥?”莉雅驚訝地張大嘴,“那不會掉下來嗎?”

夏倫忍不住笑了,這樣的華夏,對於異界來說,何嘗不是一方奇幻世界呢?

“不會,它們飛得可穩了。”

微風輕輕吹動窗簾,夏倫看著小女孩充滿嚮往的表情,突然有種給孩子講童話的錯覺。

他索性拉過一把椅子坐下,開始細細描述:

“我們那裡有種叫‘手機’的東西,這麼小一個。”他比劃著,“但隔著千里之外的人都能互相看見,說話。”

莉雅的眼睛瞪得圓圓的,“是傳訊水晶嗎?但傳訊水晶好貴的,莉雅只聽大人說過。”

“我們人人都能用。”夏倫笑著說,“而且不僅能通話,還能玩遊戲、看動畫......呃,就是會動的圖畫故事。”

“像魔法一樣?”

“像,但並不是一回事。”夏倫想了想,突然有了主意,“比如有個叫《龍貓》的故事,講的是......“

他開始輕聲講述宮老爺子的經典動畫。

本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊