“赫爾曼·林?”
男人主動伸出手,握力驚人。
“我叫傑克,是《零度以下的生活》在本地的協調員,歡迎來到費爾班克斯,阿拉斯加歡迎你!”
“你好,傑克。”林予安與他用力握了握手。
“外面有車在等我們。”傑克領著他往外走。
“勘景團隊的其他人明天才會到,今天我先帶你去酒店安頓下來,順便跟你聊聊接下來的行程。”
“不出意外的話,明天一早,我們就出發,沿著道爾頓公路,一路向北,去威斯曼!”
走出機場,一輛改裝過的重型福特f-350皮卡正靜靜地停在路邊。
那巨大的輪胎和加高的底盤,無聲地宣告著它是一頭能征服這片土地的猛獸。
傑克熟練地駕駛著這頭鋼鐵猛獸,在積雪的道路上平穩行駛。
費爾班克斯的城市風貌與美國本土的城市截然不同。
這裡的建築普遍不高,實用性遠大於觀賞性,街道兩旁的商店招牌上,隨處可見雪橇犬、棕熊和極光的圖案。
“感覺怎麼樣,林?這裡和你想象中的一樣嗎?”
傑克打破了沉默,他的聲音帶著一絲阿拉斯加人特有的粗獷和熱情。
“比我想象的更像原始些。”林予安看著窗外,由衷地說道。
傑克哈哈大笑起來:“原始,這個詞用得好!等著吧,等我們開上道爾頓公路,你會知道什麼叫真正的‘原始’!”
“明天與我們同行的,除了勘景團隊的導演和攝影師,還有一位真正的本地傳奇人物,斯坦·祖拉夫斯基。”
“斯坦·祖拉夫斯基?”
林予安對這個名字有些印象,似乎在理查德給他的資料裡看到過。
“沒錯。”傑克眼中流露出一絲敬意。
“斯坦是威斯曼最有名的獵人和陷阱捕獸人之一,也是經驗最豐富的嚮導。”
“他在這片土地上生活了超過四十年,對科尤庫克河流域的每一條溪流、每一片森林都瞭如指掌。”
“理查德特意出了大價錢請他出山,作為你前期的領路人。有他在你選地的過程會順利很多。”
林予安點了點頭,心中對這次旅程更多了幾分期待。
皮卡駛入市區,最終在一家名為“北極光酒店”的木結構建築前停下。
酒店不大,但充滿了溫馨的邊疆氣息,大堂裡燃燒著溫暖的壁爐,牆上掛著許多黑白老照片,記錄著費爾班克斯的淘金歷史。
傑克幫他辦好入住手續,並將一張行程表和幾份檔案交給他。
“這是明天具體的出發時間,以及這幾塊地的詳細資訊,是之前理查德給你看過的,你可以再研究一下。”
“好好休息,倒一下時差。今晚可以嚐嚐酒店餐廳的馴鹿肉漢堡,味道很正宗。”
傑克拍了拍他的肩膀,“明天早上七點,我來接你。”
送走傑克後,林予安進入房間,房間不大,但乾淨整潔,窗外正對著結了冰的切納河。
他沒有急著休息,而是先拿出手機,給艾莉婭撥通了影片電話。
螢幕那頭很快接通,艾莉婭的臉出現在畫面中,背景是麥金利家熟悉的客廳,她的懷裡抱著正在安靜吮吸手指的伊森。
“親愛的,你到了?”艾莉婭的笑容還是那麼的溫柔。
“剛到酒店,一切順利。”林予安將鏡頭轉向窗外,讓她看了看這裡的景色。
“這裡很冷,但很美。”
“寶寶們呢?他們乖嗎?”
“乖著呢。”艾莉婭把鏡頭拉近,讓林予安能清楚地看到兒子的小臉。
“看,伊森吃飽了就睡,安安剛剛被媽媽抱去哄睡了,家裡一切都好,你放心。”
看著螢幕裡妻兒的臉,林予安心中湧起一陣暖流,他們聊了一會兒家常,直到艾莉婭催他去休息,才依依不捨地結束通話了電話。
結束通話電話後,林予安將傑克給他的那幾份土地資料鋪在桌上,仔細研究起來。
每一份資料都附有詳細的衛星地圖、地形圖、土壤分析報告以及歷史交易記錄。
他重點關注的是理查德曾提過的那兩塊地。
地塊a: 50英畝,緊鄰科尤庫克河支流,擁有河岸線,林木資源豐富,但地勢相對低窪。
地塊b: 30英畝,地勢較高,視野開闊,靠近道爾頓公路,交通便利,但可用的木材資源相對較少,且水源需要透過打深井來解決。
林予安用手指在地圖上緩緩劃過,腦海中已經開始構建未來的家園藍圖。
紙上得來終覺淺,最終的選擇,還是必須親眼看過、親腳踩過那片土地才能決定。
這一夜,林予安睡得很沉。
本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!