傭兵戰紀

第32章 葬禮序曲

“性別波動”是格林牧師的翻譯,高加諾不確定是否準確,但看上去相當可怕。

他自己是肯定不願意服用偽合劑的,但根據《血法筆記》作者的記錄,偽合劑在血精靈時期頗受歡迎。

特別是副作用只有縮短壽命的偽合劑。

在部分激進的血精靈冒險者看來,縮短壽命壓根就不算副作用——他們本來也活不到壽終正寢的那一天。

為此,一些血精靈藥劑師專門研究和製作偽合劑,然後賣給激進的冒險者,以此牟利。《血法筆記》的作者早年就是幹這個的,貌似賺了不少。

現在的人類世界也有類似的東西,只是比血精靈的偽合劑溫和,副作用小,效果弱,材料成本高,所以不流行。

高加諾看向一些偽合劑的配方。

偽合劑不需要永忘系植物之類的高階材料,低階的魔獸血液和草藥就行,而且只需要很少的數量。

唯一有點麻煩的地方在於,製作偽合劑需要先掌握法術。

不僅是偽合劑,製作真合劑同樣需要魔法,畢竟合劑的全稱就是“魔法合成藥劑”,很多鍊金師在寫配方的時候甚至乾脆把法術寫到“材料”一欄。

好在偽合劑需要的法術“簡單活化”只是一環法術,學起來應該不會很難。

看到這裡,高加諾心裡一陣琢磨。

要不要試試製作偽合劑?

難度可以接受,應該也能賣上高價,至於風險……他有些拿不準。

不過不管怎麼說,“簡單活化”都值得一學,畢竟這是《血法筆記》上記載的為數不多的幾個他目前有可能掌握的法術之一,而且除了用於製作偽合劑外,簡單活化也可以用於提高普通藥劑的質量。

除了“簡單活化”,還有六個低階法術,分別是戲法“收集血液”、“分屍術”、“偽烹術”,一環法術“血箭頭”、“燃血衝刺”、“鮮血易容”。這些都不算嚴格意義上的黑魔法,可以學習。

先把法術學了再說吧。

在“重返少年”的賜福加持下,高加諾有信心在一年內學會這七個法術。

得益於最近的翻譯和學習,他已經能直接閱讀少量的血精靈文字了,至少數字是認識的。

於是他又翻了翻全書,包括未翻譯的部分,發現《血法筆記》記載的法術似乎最高達到四環,足夠自己學很久了。

將《血法筆記》放到一旁,高加諾轉而拿起《葬禮序曲》。

這本書自從買來他只看了簡介,正文還沒看過呢。

《葬禮序曲》的作者是蘭道夫,他被稱為“全大陸最瞭解血精靈歷史的人”,同時他也是阿克斯魔法學院的院長。

這本書是蘭道夫的經典之作,對任何想要了解血精靈文化與歷史的人來說,它都是不可或缺的必讀書目。

翻開書。

正文第一頁只有一句話。

“生命就是葬禮的序曲。”

這句話讓高加諾頗受觸動,他繼續翻頁,漸漸被內容吸引,驚歎於蘭道夫迥異於常人的文筆以及對血精靈瞭解之多。

於是此後幾天的大部分時間裡,他都在閱讀這本《葬禮序曲》,一直到送完信的瑞恩過來找他。

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊