第209章 晚上勞動
“哈立德告訴了我要跟誰打交道。”
“如果不是哈立德,或者我應該叫他戈弗雷,因為我們知道他的真名,我的主人會完全無視你,甚至更糟。現在解釋一下我為什麼要在這個被遺棄的洞裡過夜,來見你。”
“當然。馬吉德傳遞給我的符號——你知道它們說什麼嗎?”
“我看不出有什麼理由要透露我是否知道。”賈瓦德仍在微笑,但他的聲音裡有一種明顯的稜角。
“我看不懂古老的符文,”布蘭德承認,“除非它們被用作數字。我看到木頭上有兩個數字。我相信一個代表船隻,另一個代表士兵。具體來說,就是卡比爾的艦隊和僱傭兵。”
Jawad聳聳肩。“也許。這與我和我主人何干?”
“有一天,我去了西部的碼頭和大市場。有一件事讓我很好奇。幾乎沒有木材被卸下或出售。同樣,鐵礦石、工具和武器也很稀缺。”
“你的意思?”
“卡比爾號的造船工人正在瘋狂地工作,但他們的庫存已經不多了。很快,卡比爾人就沒有造更多船的木材和造更多武器的鐵了。我相信卡比爾正計劃入侵阿達梅爾弧。馬吉德給我的資訊也表明了這一點。沒有木材和鋼鐵,他就沒有理由再拖延下去,因為他無法增加更多的船隻和軍隊。”
賈瓦德聲稱:“我是一個簡單的人,這些事情遠遠超出了我的能力。”
布蘭德沒有理會他的話,繼續說下去。“雖然在收穫季節的晚期入侵很不尋常,但我相信這正是卡比爾人的意圖。他將在Fortönn地閃電攻擊中奪取堡壘,為他的艦隊獲得安全的港口,並自由地進入埃隆德海。他可以在整個冬天運送軍隊和物資到島上,同時突襲Thusund,阻礙他們組建自己的艦隊。一旦春天到來,他就會集結大軍,準備進攻埃隆德海沿岸的每一個島嶼和每一個海岸。”
“我不敢說我知道卡比爾的想法。此外,我不明白這對我的主人有什麼意義。”
“卡比爾人不能入侵陸地。如果他向海岸進軍,他的軍隊就沒有足夠的水了。更不用說,密西亞人會提前得到警告,並能防禦城牆。”布蘭德停頓了一會兒。“沒有他的艦隊,卡比爾就無法入侵。”
賈瓦德身體前傾,把胳膊肘放在桌子上。“你想摧毀他的船。”
“這是我的第一個想法。但考慮到船隻周圍的水,讓它們著火是很困難的。”“我們可能會在警衛阻止我們和大火之前燒掉一兩件。”
“我們?”賈瓦德的聲音裡既有懷疑,也有輕蔑。
“然而,大多數船隻還沒有完全裝備好,”布蘭德繼續說,“他們的帆和繩子都在倉庫裡。一個更容易擊中的目標。沒有帆和繩子,船就只是一塊漂浮的木頭。”
賈瓦德臉上露出勉強的微笑。“你很大膽,我承認。如果你想到處放火,我們不會阻止你。”
“我需要幫助。至少得找個人放哨。”
“人越多,發現的機會就越大。不管怎樣,你的計劃可能是徒勞的。在相當積極地尋求與拉布達結盟之後,卡比爾現在也控制了他們的艦隊。即使我們執行你的計劃,他仍有許多船隻可以支配。”
“我們不需要摧毀他的艦隊,只需要削弱它,”布蘭德辯稱。“如果他一次只能運送幾千人的部隊,他就不能入侵。特別是如果森德得到警告,而且他們的艦隊比卡比爾的艦隊更強大。”
賈瓦德吹起了他的臉頰。“那也許是真的,但我看不出我們有什麼理由要幫助你。”
布蘭德聲稱:“這可以防止Alcázar和Adalmearc之間的戰爭。”
“我們是小偷,不是士兵。我們為什麼要關心這個?”
“哈立德會希望你幫我的。”布蘭德大膽地說。
“哈立德”。賈瓦德露出譏諷的微笑。“哈立德欠了一筆債,這是真的。但他越來越頻繁地索要報酬。我想我的主人不會在乎的。”
“我們應該問問他嗎?”
“放心,我會把你說的一切告訴王子的。”
“有必要嗎?”我懷疑他已經聽到了一切,”布蘭德爭辯道。
“我不明白。”賈瓦德臉上帶著真正困惑的表情。
“你穿得像個普通的僕人,你甚至弄髒了你的靴子。不過,很明顯,它們是用最好的皮革製成的。針腳很完美,是技藝高超的標誌。”布蘭德向後靠去看了看桌子下面。“如果讓我猜的話,它們是用羊羔毛做襯裡的。它看起來很柔軟。”他挺直了腰,看著賈瓦德的手。“你手指上的面板在你通常戴戒指的地方有一條蒼白的帶子。一個僕人戴戒指很奇怪,更奇怪的是還需要偽裝。”他抬頭看著那個流氓的臉。“你說話很恭順,但你的行為暴露了你的自信。此外,這位王子最著名的功績之一是在他自己宮殿的harāmlik深處謀殺了巴達維,這發生在三十多年前。基於這一點,我敢打賭王子應該在五六十歲之間。”
賈瓦德也瞪了他一眼。片刻的沉默過去了。“沒有人會看靴子。”
“雖然我已經走了這麼多英里,但我已經學會了欣賞好的鞋子。”
賈瓦德臉上露出會心的微笑。“無論是偷偷摸摸還是逃跑,好靴子對小偷來說都是必要的。”笑容消失了。“但哈倫,你不是唯一有眼睛的人。你說得一口真心話,但你的意圖暴露了你是個北方人。除此之外,你說話就像一個在大理石大廳里長大的人。我敢打賭,你出生在貴族家庭,小時候來到Alcázar,學習我們的語言。”他瞥了一眼布蘭德的脖子。“尤其是你戴的那條皮繩,是Alcázar的女孩為表達她對你的愛而打結的。它看起來很舊。你們倆一定是多年前就分道揚鑣了。此外,你有一個馬穆魯克,一個戰士從出生訓練。加上你高貴的血統,你就能成為騎士了。在Alcázar度過青春的人。這樣的人不會很多。”
布蘭德整理了一下上衣的領子,把皮繩藏在脖子上。“也許不是。這對我來說無關緊要——我對你的身份不感興趣。只有你是否願意幫助我。”
賈瓦德的笑容短暫地回來了。“我想我們可以保守彼此的秘密。”
“更確切地說,你願意幫我阻止一場戰爭嗎?”
貓王子撓了撓臉頰上的胡茬。”一個條件。不管我們成功與否,我對哈立德的虧欠已經全部還清了。”“如果我再聽到卡里德這個名字,我不會理睬它。如果我聽到兩次,我會認為這是威脅,並做出相應的回應。我們能聽懂對方的話嗎?”
布蘭德微笑著點點頭。“完美。我們得快點行動。如果卡比爾號想在冬天前出擊,他的艦隊幾周內就會啟航。”
“應該有很多時間。”
“我們擁有的更少。這些船必須事先準備好,這意味著帆將在未來幾天內從倉庫中取出並安裝到船上,”布蘭德指出。
“好點。我們將在未來幾天內發動襲擊。”
“最好是明天晚上。”
賈瓦德揚起眉毛。“你有多少次破門而入,行竊,然後悄無聲息地逃走了?”
“我以前進行過夜間突襲。”
Jawad笑了。“毫無疑問,聲音很大。這是不同的。首先,我們必須確定標記的位置——帆、繩索和其他我們想摧毀的東西。我們還必須確定巡邏模式,守衛人數,我們可能躲藏的盲點。最後,最重要的是,我們必須推斷出最安全的進出方式。考慮到我們的縱火行為會向附近的每一個警衛發出一個清晰的訊號,提醒他們我們的位置,這並不容易。”
品牌吞下。“很好。我把細節留給你。”
“終於有點道理了。我需要明天全部的時間去偵察目標。後天中午再來這棟樓。”賈瓦德吩咐他。
“中午?聽起來還早,但就像你說的。”
賈瓦德解釋說:“我們需要在天亮的時候穿過大門,有時間進入位置。”“我會給你帶衣服來,一些不會隨腳步丁當響的東西。”
布蘭德低下頭。“很好。後天中午。”
“從前門出去。”
“如你所願。”布蘭德站起身,開啟身後的門。他從馬吉德身邊經過,在離開大樓前向他簡短地點了點頭。
“長篇大論。”馬吉德走進裡屋說。
“確實。但我認為是卓有成效的。把前門鎖上。”賈瓦德命令他,站起來站在後門旁邊。“我們也走吧。”
“很好。”
“我也有一個訊息要你轉達,就在今天晚上。”
“今晚?”
“是的,給我們在大市場旁邊的朋友。告訴他把所有的棉麻都弄來。這個城市很快就會出現短缺。”
在Alcázar的南門之外是被稱為Almudaina的貧民窟。每天早上,大門一開啟,這個地區的居民就蜂擁進城乞討、偷竊或找工作做臨時工。他們就像一群又窮又髒的人,通常穿著破布,在城市裡穿行,向不同的方向延伸。一些人去倉庫區,另一些人去港口,出賣他們的手和背的力量來換取幾個銀子。
他們人數眾多,沒有人注意到一個50多歲的瘦小男人加入了他們的隊伍;他破舊的衣服和涼鞋使他看起來像任何其他的hojon。他和那些成群結隊地走到東部碼頭等待被選中工作的人一起去了。一些人去卸下允許停泊在這個港口的少數幾艘商船;賈瓦德躲開了。相反,他一直等到碼頭的監督人員出現,需要工人搬運材料。
他們挑選了幾十個流浪漢,跟著督軍出發了。只有生病的、受傷的或不適合做苦力的人留下來,他們別無選擇,只能在城裡乞討。
監工們領著賈瓦德和其他臨時工來到一處木材倉庫,領著他們把原木撿起來,送到造船工人那裡,由他們把木材切割成型。他們兩人一組抬起木材,開始搬運。
賈瓦德伸長脖子,伸手抓住一根木頭的一端。“我以前沒見過你在這裡工作,吉多。”接過電話那頭的年輕人說。他們一起向小鋸木廠走去。
“我通常在其他碼頭碰碰運氣,”賈瓦德解釋道,他的聲音因為努力而變得緊張。“但是每天越來越少的船,越來越少的工作。我可以餓一天,甚至兩天,但三天?而是老鼠,”他補充道,引用了阿爾穆達納的一句典型諺語。
“哈,我知道那種感覺。不管怎樣,這是更好的工作。”他的同伴說。“卸貨的時候,你得自己扛著每一件貨物,直到你的背斷了。”他為他們帶路,進進出出以避開路上的障礙。
“說得很對,我年輕的朋友,雖然這雙手也不會永遠活下去。”賈瓦德悲傷地承認道。
“別擔心,jiddo,我們在這裡互相照顧。下次拿小的那頭,我拿重的那頭。你的手包紮好了嗎?”
“你對一個老人很好。是的,他們是。”
“如果布破了,請告訴我。監工們有舊破布讓我們用。”
他們默默地繼續前行,直到到達目的地,把原木放在同伴旁邊。空氣中瀰漫著鋸末的氣味,還有鋸齒刀片或斧頭切割木頭的聲音。賈瓦德的目光掃視著這片區域,但已經有一個監工盯著他們,把他們推了回去。“下一個來,你們這些懶鬼!”
“我們在路上了,sidi。”賈瓦德的年輕戰友說,然後他們開始往回走。“他們說話很強硬,但很少打我們。這比在倉庫工作好多了。”
“我也喜歡待在外面。”賈瓦德插嘴說。“那些倉庫裡的空氣都很悶,而且總是很黑,因為他們太便宜了,不能點燈,所以每隔一天,就有可憐的阿爾哈金絆倒,摔斷了腿。而主人們,他們只是再僱一個。”
“你說得對,小子。我總是說,待在碼頭上。”
“你只運木材到這兒來嗎?”
“現在,是的。這就是他們所需要的。”
他們分開了一會兒,以避免其他成對的工人向他們走來,為堆垛帶來原木。“船不需要帆嗎?”他們再次肩並肩走著時賈瓦德問道。“我討厭拖棉花,那些棉花包從來都不舒服。”
年輕人笑了。“當然了,小子,但這裡沒有做帆工的。他們都在城裡。”
“我明白了,這樣你就不用碰那該死的東西了。”他們已經到了倉庫,彎腰去撿另一根原木;按照約定,年輕的阿爾哈金接過了更重的那頭。“還是說你需要鋼帆?”
“是的,幾個月前。不過,今年夏天,只剩下木材了。”
賈瓦德說:“聽起來是一次長途旅行。”“我曾經從碼頭拖到北區的倉庫,好費勁啊!”
“也沒那麼糟。造帆的人離這兒不遠,就在大門裡面。”
“我想他們知道把它們放在那裡是最聰明的。”賈瓦德笑著指出。“不過我哪兒也沒看到一堆帆布,”他補充說。
他的同伴笑了。“吉多,他們不能把它放在地上讓老鼠啃。”他把頭朝靠近城牆的一群小樓望去。“都儲存在那裡了。”
“當然,他們必須把它儲存在某個地方。”賈瓦德微笑著表示同意。
他們繼續工作了幾個小時,然後休息,分發水、麵包和無花果。當工人們擠在一起吃喝的時候,賈瓦德悄悄地離開了。