踢球的時候要稱GOAT

免費番外:“羅伊現象”

2003年6月21日。

東京銀座某五星級酒店頂層釋出會。

閃光燈如暴雨般傾瀉,貝克漢姆的金髮在鎂光燈下熠熠生輝,彷彿自帶聖光。他剛剛結束明治巧克力的廣告拍攝,嘴角還殘留著為鏡頭設計的甜蜜微笑。

維多利亞站在一旁,指尖輕晃香檳杯,冷豔的目光掃過臺下狂熱的日本女粉絲。

她們一直在四周震耳欲聾的呼喊著“大衛”或者是“貝克漢姆”。

聲音幾乎掀翻酒店頂層的玻璃穹頂。

“我將會在8月份回到這裡,因為那時候皇家馬德里俱樂部會到遠東地區來進行宣傳,我會隨球隊一起參加比賽。”

貝克漢姆露出迷人的微笑,用剛學會的日語說道,引發又一輪尖叫狂潮。

僅僅4天3夜,10億日元(約合430萬美元)的代言費已穩穩入袋,這還不包括美容瘦身品牌的額外酬勞。經紀人西蒙-富勒站在陰影處微笑,他們精心策劃的“遠東淘金之旅“正按計劃進行。

就在這時《東京體育》記者,突然高聲喊道:“貝克漢姆先生!您對法國新星羅伊有何看法?他個人單場打入4球,幫助法國6比0血洗日本隊,還用所謂‘武士之禮’的手勢”

空氣瞬間凝固。維多利亞的香檳杯停在唇邊,貝克漢姆的招牌微笑出現一瞬的僵硬。

他此行是為推銷巧克力和瘦身療程,而非捲入足球政治。

但日本媒體豈會放過這絕妙的對比:“商業偶像”vs“冷血武士”。

貝克漢姆的招牌微笑僵了一瞬,他此行是為商業代言,根本沒準備應對足球爭議。

貝克漢姆輕咳一聲,戰術性整理袖口:“羅伊.是的,確實是傑出的天才。”

49億日元轉會費的皇馬新貴絕不能失態。

老子是來賺錢的,別給我挖坑。

《朝日新聞》記者緊追不捨:“日本媒體稱他為‘現代劍豪’!您也這麼認為嗎?”

什麼玩意?貝克漢姆瞥向經紀人求救無果,開啟公關模式:“呵呵.我的時代有齊達內。羅伊嘛是另一種型別的球星。”

維多利亞突然插話,冷豔一笑:“大衛一向尊重對手,不像某些人。”

現場日媒集體倒吸冷氣,辣妹這波暗諷直接引爆話題。

《週刊現代》記者興奮到破音:“貝克漢姆夫人!您認為羅伊的‘介錯’手勢失禮嗎?!”

維多利亞紅唇微勾:“親愛的,我只評論紳士。”

全場譁然,快門聲暴增三倍。

貝克漢姆迅速摟過妻子肩膀打圓場:“羅伊還年輕。我年輕的時候也呃.”

話到嘴邊緊急剎車,1998年世界盃那張紅牌的噩夢閃過腦海。

羅伊的慶祝動作與賽後採訪。

成為了次日日本各大媒體的頭條。《朝日新聞》以《真正的武士之道》為題,將羅伊塑造成“毗沙門天庇佑的年輕武神”;《讀賣新聞》則稱讚這是“對日本足球最深刻的啟蒙”;就連一向苛刻的《東京體育》也不得不承認:“在羅伊身上,我們看到了久違的武士之魂。”

正如《產經新聞》所言:“有時候,最大的羞辱不是失敗,而是對手連羞辱你的興趣都沒有。而羅伊,他給了我們作為武士最後的尊嚴。”

日後這一事件甚至成為了一個特殊的文化學名詞“羅伊現象”。

這在其他國家是無法想象的。

但日本自有國情在此,如果你按照正常國家的思維去理解它,那就是你不正常。日本具有其獨特的恥辱轉化機制。

本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊