“閉嘴,斯內普!”
小天狼星把手中的《預言家日報》放在桌板上,騰地一下起身,擋在斯內普面前。
報紙頭版照片裡那隻蜷縮在角落的狼人,似乎被這突如其來的震動驚擾,不安地抖了抖耳朵。
“噢,是我們可愛的大腳板啊,”斯內普向前邁了一步,把頭貼近小天狼星的耳邊,壓低聲音說道,“不知道之前給你的那個小水晶瓶,你是否還留著,我總覺得你有機會用到它。”
“離我遠點,”小天狼星皺著眉後退了一步,“你如果要挑事,我們奉陪到底。”
“不不不,怎麼會呢,”斯內普擺了擺手,另一隻手撫平長袍上並不存在的褶皺,“我是男生學生會主席啊,你知道的,維持秩序是我的職責所在。”
“那就出去!”詹姆終於爆發了,手裡的魔杖直指著斯內普。
“瞧瞧你,脾氣還是這麼火爆。”斯內普輕輕撥開了那根魔杖,同時緊盯著詹姆的嘴唇,以免他突然發起攻擊,“我只是在巡視中聽到了你們的談話。”
這時,斯內普在車廂一端看到了盧平的身影。
盧平顯然也看到了站在包廂門口的斯內普。他快步衝了進來,擋在詹姆和斯內普之間。
“冷靜些,詹姆。”盧平的聲音裡透著疲憊。
斯內普的視線重新落回報紙。
“達摩克利斯發明了一個好東西,他的梅林勳章絕對受之無愧,不是麼?”
他用手指點了點報紙上那個帶著精緻勳章、手裡還拿著一隻微微冒著白煙的高腳酒杯的巫師照片。
“我想,它能在很大程度上解決你們朋友的‘毛茸茸的小問題’。”斯內普意有所指地瞥了盧平一眼。
“這和你又有什麼關係呢?”詹姆咬著牙說道,試圖繞過盧平。
“是啊,這和我又有什麼關係呢?”斯內普假意思考了一下,“波特,以你在魔藥課上的表現,毛茸茸的問題再小,也只能繼續成為問題了。”
他故意轉身準備離開,又像是突然想起什麼似的回頭。
“對了,我要去和新任女生學生會主席會合了。我們將在專用包廂裡好好交流交流今年的工作。”
他停頓了一下,看著詹姆的臉漲得通紅:“哎,都快有半個小時沒見到伊萬斯小姐了……”
一道紅光驟然突破盧平的阻攔。
斯內普下意識地一偏頭。魔咒擦著他的耳際飛過,在車廂頂部炸開一個小口。
“關禁閉,波特。”斯內普懶洋洋地揮動魔杖,“恢復如初!”破損的車廂頂立刻復原如新。
他轉而面向包廂:“從明天開始,一週,讓我想想——要不去禁林?”
“不,”他搖了搖腦袋,“還是費爾奇先生的辦公室比較適合你,我想他會很高興能有一個幫手的。回頭見,波特。你可要放規矩點兒,因為我會像一頭‘牡鹿’一樣跟著你,看你敢不敢越軌。”
“出去!”小天狼星一把將斯內普推出包廂,猛地拉上門。
在門關上的最後一刻,斯內普看到詹姆憤怒地將魔杖摔在地上,盧平正按住他的肩膀說著什麼。
他轉身離開,輕聲哼著“波特那個小傻樣,他一個咒也不會放”的旋律,回到了學生會主席專用包廂。
推開滑門,莉莉已經在裡面了,手裡拿著一份《預言家日報》。
“還順利嗎?”她抬頭看向斯內普,問道。
“非常順利,”斯內普指著莉莉手裡的報紙說,“對了,還有個額外收穫,上面刊載了一則訊息,達摩克利斯先生髮明瞭狼毒藥劑……”
“嗯?”莉莉看向他。
“噢,你知道的,”斯內普說,“三年級我們就學會了如何識別狼人的徵象。以前,我做過一些蠢事兒,但是,現在我想做個好人。作為斯拉格霍恩教授課上最優秀的兩名學生,或許我們可以為某位同學做些什麼。”
“我們可以等新一期的《實用魔藥大師》,上面會有完整的配方。”莉莉輕輕點了點頭,“下面一直到列車到站前,都沒什麼事了,西弗勒斯,你可以回到你的朋友那裡去了。”
“你要一起去嗎,莉莉?”話一出口,斯內普就後悔了。
莉莉盯著他看了幾秒,才開口說道:“不了,我要去找瑪麗。到站後記得幫海格協調下一年級新生。”
回到潘多拉他們所在的包廂時,買食品的手推車已經來過了,桌上堆滿了各色食品,朋友們正忙著交換巧克力蛙的畫片。
“給我一塊。”斯內普說著從桌上抓過一塊巧克力蛙,一屁股坐在潘多拉旁邊的座位上。
他撕開包裝紙,一口咬掉了青蛙的腦袋,看了眼手裡的畫片:“喏,艾博,給你,占星家波托勒米的畫片,你不是就缺這一張了嗎?”
“哇,西弗勒斯,”艾博驚喜地接過畫片,“你這是什麼運氣啊!這下我可以去找弗魯姆先生兌獎了,蜂蜜公爵糖果店一整年的新品贈送,還有免費的法國之旅!”
“不客氣,”斯內普又拿起了一個南瓜餡餅,含糊不清地說,“你又不缺這點錢。”
“那能一樣嗎?”艾博喜滋滋地把畫片藏到袍子裡,“我還要給《預言家日報》寫信,告訴他們我集齊了,之前甚至還有人說蜂蜜公爵根本就沒有把畫片制全呢……”
列車繼續向北行進,雨點又開始猛烈地敲打著車窗。
天色越來越暗,包廂裡的燈自動亮起,霍格沃茨的輪廓遠遠地出現在前方。
終於,火車慢慢減速,走廊上傳來紛亂的腳步聲和行李拖動的聲音。
斯內普起身整理長袍,作為學生會主席,他需要去維持下車秩序。
開啟車門,空中傳來隆隆的雷聲,在傾盆大雨中,他和莉莉幫助海格安撫著一年級新生。
“一年級新生上這兒來……”海格扯著嗓子大喊,但聲音還是被嘩嘩的雨聲遮蓋了。
“海格,”斯內普套上斗篷走到海格旁邊,舉起魔杖指向海格的喉嚨,“聲音洪亮!”
“一年級新生——”海格的聲音突然放大,嚇得附近幾個新生差點摔倒,他趕緊降低音量,“哦,謝謝你,西弗勒斯。
確認所有新生到齊後,海格擔憂地看著黑湖方向:“噢,該死的天氣。你們能幫我看著幾艘船嗎?”
“行吧。”看著眼前像一桶桶冷水般傾洩而下的暴雨,斯內普和莉莉相視一眼,答應了海格。
莉莉掏出魔杖,輕輕敲了敲他們的衣服,說了聲:“防水防溼!”
“棒!”斯內普說,招呼著新生跟著他走向最近的一艘船。
可憐的新生們已經被雨水敲昏了頭腦,有幾個甚至在雨中晃悠悠地張著嘴。
本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!