霍格沃茨之我是斯內普

第178章 第六個魂器

它就像某種奇異的、迅速長大的花朵一般升起,上面斑駁褪色的字跡在雪地的微光下勉強可辨:

鄧布利多家(Dumbledore's)。

斯內普明智地退到格林德沃身側,只是安靜地看著這塊突然顯現的殘破門牌。

格林德沃似乎並未看向那塊牌子。幾秒鐘後,他猛地轉身,邁開步子,頭也不回地繼續沿著來時的路走去。

兩人再次回到了村子中心的小廣場。這一次,格林德沃的目光投向了廣場另一側,那座肅穆的小教堂。

他沒有走向教堂正門,而是繞向了教堂的後方。那裡,是戈德里克山谷的墓地。

墓地入口是一扇窄門。當格林德沃走近時,那扇門被無形的力量撥開。積雪簌簌滑落,露出了入口。斯內普緊隨其後踏入。

通向墓地的小徑滑溜溜的,積雪很深,未經踩踏。他們從雪地上穿過去,貼著教堂側面明亮窗戶下的陰影繞向屋後,在身後留下深深的溝印。

教堂後方,便是真正的安息之地。一排排形態各異、或黑或白的墓碑,佇立在淺藍色的銀毯上,形成一片石質的森林。

兩人踏著沒至小腿的積雪,深一腳淺一腳地往墓地深處走去。他們留下的兩道黑黑的蹤跡,則被新落的白雪緩緩填充。

斯內普的目光掃過身旁掠過的古老墓碑,辨認著上面模糊的銘文。他認得某些名字,有些又完全沒有聽過。這裡或許還埋葬著村裡的麻瓜家庭,他想。

經過不知是哪位“艾博”的墓碑後,格林德沃似乎有了明確的目的。他走到了一片略顯稀疏的區域,停下腳步。

隔著兩排墓碑,斯內普看到了一塊黑乎乎的碑石。他靠近了幾步。

在結冰的、青苔斑駁的花崗石上,刻著坎德拉•鄧布利多,生卒日期底下是及女兒阿利安娜。還有一句格言:

珍寶在何處,心也在何處。

斯內普的腳步不由自主地放緩。格林德沃也停下了腳步,就站在那塊墓碑前,背對著斯內普。

寒風捲起地上的雪沫,打著旋兒。斯內普能看到自己撥出的氣息在冰冷的空氣中凝結成細小的白霧,又倏忽消散。

過了許久,一個低沉的聲音才在空地上響起:“走吧。”

說完,格林德沃便邁開腳步,準備離開這片墓地。

然而,他剛走了不到十步,身形卻猛地一頓。

格林德沃倏然停步,幾乎在同一時間轉身、抬手,將魔杖指向一側的某個角落。

斯內普心中一凜。雖然不明所以,但長期戰鬥養成的本能讓他也瞬間握緊了袖中的魔杖,全身戒備。

他迅速移動腳步,目光順著格林德沃魔杖所指的方向,搜尋而去:那裡同樣林立著許多墓碑,只是顯得格外古舊,有些甚至有些歪斜。

格林德沃沒有解釋。他示意斯內普保持距離,自己則謹慎地向那片墓碑區域挪去,每一步都在厚厚的積雪上踩出令人心悸的細微嘎吱聲。

一路上,斯內普觀察著前進路徑兩側的一塊塊墓碑。他注意到,埋葬在這片區域的亡者,幾乎都指向同一個古老的家族。他看到了羅爾斯頓·波特、哈德溫·波特……等一個個波特家先祖的名字。

行至不遠,格林德沃在一塊風化嚴重的墓碑前停了下來。墓碑的頂端已經碎裂,石質表面粗糙剝落,佈滿了深深的裂紋。

斯內普停在格林德沃身側稍後的位置,藉著他魔杖尖端的光芒,努力地眯起眼睛,辨認著墓碑上的字跡:哈德溫·波特、艾歐蘭斯·波特。

在他們名字的下方,還刻著一個模糊的劃痕,一個線條簡潔的三角形記號。

周圍的黑暗和寂靜似乎突然加深了許多;不遠處教堂裡,有人剛把最後一盞燈熄滅。

格林德沃將魔杖放低,幾乎貼在那冰冷的古老碑石表面,似乎在感受其內部蘊藏的脈動。

他嘴裡開始用一種音節晦澀的語言輕聲說著什麼。斯內普辨認出那是某種變體的古代如尼文。

隨著格林德沃的吟誦,他魔杖尖的光芒隨之變得明滅不定。同時,他另一隻手快速地在空中勾勒出幾個複雜而隱秘的符文。

無形的魔法波動以他為中心擴散開來,如同一個透明的罩子,將他和斯內普,以及那塊墓碑周圍一小片區域籠罩在內。

做完這一切,格林德沃深吸一口氣,手中魔杖爆發出一道耀眼刺目的純白色光束,狠狠地撞擊在石碑中心。

“呲啦——”一聲響後,一股股濃稠如墨、帶著不祥與惡意的黑氣,猛然從積雪覆蓋的地底升騰而起,從石碑的裂縫和標記中噴薄而出。

黑氣翻滾扭曲,在半空中交織、怒吼,隱約竟形成數個首尾相接、痛苦咆哮、猙獰扭曲、充滿憎恨和惡毒的類人面孔。

它們瘋狂地想要衝破格林德沃釋放出的白光,以將兩人吞噬。

隨著黑氣爆發,墓碑表面那三角標記也亮起了紅光。數道惡咒無聲無息地從不同角度射出,直取格林德沃周身要害。

斯內普面色一變,也加入了防禦。一道道魔法屏障在他們面前生成、破碎、又再次生成。他時而揮杖格擋,將襲來的惡咒彈飛,時而又需釋放強大的反咒抵消那些更棘手的黑魔法。

破碎的魔法光芒四濺開來,打在周圍的積雪上,腐蝕出一片片冒著煙的黑痕。

僵持了足有三五分鐘,那些瘋狂湧動的黑氣終於失去了支撐,在發出一陣不甘的尖嘯哀鳴後,驟然消散,墓碑上三角標記的紅光也隨之暗淡下去。

危險解除,四周安靜下來。

格林德沃抹了一把額頭的汗,回頭對斯內普讚許地點點頭,便轉回身,再次舉起魔杖,指向那塊墓碑和它前方的土地。

隨著他口中咒語的念出,在魔法的作用下,那塊沉重的碑石發出低沉的摩擦聲,懸浮到了空中。

緊接著,碑石下方的凍土和積雪也開始翻卷、剝離。泥土混合著雪塊向兩旁湧去,露出了一個深坑。

坑底,一副幾乎徹底腐朽、只剩下少許木塊輪廓的棺木殘骸暴露在空氣中。

在那些與泥土同化的碎裂木料之間,在魔杖光芒的照耀下,斯內普看到了一個反射著微光的小金盒。

那隻小金盒子從泥棺中緩緩升起,落在了格林德沃另一隻早已等待在那裡的手中。

沒有半點耽擱,他另一隻手揮動著魔杖,翻開的泥土如時間倒流般迅速填平,墓碑落回原位,雪片也被引導著重新覆蓋上去。

強大的修復咒抹平了剛才的魔法對抗造成的一切痕跡,整片區域恢復了原狀。

然後,格林德沃拿著盒子,對它進行了必要的檢查和淨化。確認安全後,他籲出一口氣,轉過身,隨手就將這個沾著泥土的小金盒子扔了過去。

“喏,”他漫不經心地對斯內普說,“看看,這裡面是不是你想要的東西。”

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊