“不是吧?”“我剛結束美利堅的旅程。“
“然後坐著飛機來到北歐這裡,竟是很快就碰見了這對母女?”
見著她們,林旭難免被定住了身形,有些疑惑的喃喃道。
正所謂有緣千里來相會,緣分這個東西的確很奇妙,有緣的人總是會相遇。就像現在這樣,也許在某個不經意的瞬間,那個人便會突然出現。
按照原著劇情,愛麗絲是得在住宿研修活動期間才出場,而她的母親蕾歐諾拉更是等到秋選賽時,才出現。
也就是說。
如今,隨著自己這位“穿越者”的意外到來。
很多事情,已經是出現了蝴蝶效應,與她們過早的相遇,怕是會在往後深刻影響著某些事情的發展軌跡。
當然,同樣也會深深影響到愛麗絲與蕾歐諾拉往後的人生。
“看來這場北歐的旅程,註定不會無聊了!”
想到最後,林旭略有所悟道。
……
龍吟。
這個詞語,實際上是禪宗佛教的術語。
最先是出自天朝宋代禪宗著作《碧嚴集》中的“龍吟雲起、虎嘯風生”,後來由霓虹的道元和尚傳入霓虹,譯為“龍吟じて雲起こり、虎嘯きて風生ず”。
霓虹禪宗佛教,會使用枯山水庭院來輔助坐禪。
這句話。
原本的意思。
應該是指要回歸本源。
在坐禪的時候,把山風穿過樹木的枯枝發出的聲音,比作龍吟。
大地振動從地底發出的聲音,比作虎嘯(霓虹地震非常多),任他龍吟來虎嘯去,我自己坐禪巍然不動,達到“摧殘枯木倚寒林,幾度逢春不變心”的境界。
不過,後來到了室町幕府時代,意思就全變了。
直接望文生義。
成了比喻“力量”的詞語。
到了21世紀的現代,霓虹的某家高檔料理店,開始用了這個名字當店名。
這家店,擅長製作一種獨特的餐後甜點。
後來,這種做法,逐漸被其它霓虹的高檔飯館學去了,就以這家店的店名來命名它。
因此。
所謂龍吟草莓。
別看名字起得很高檔,實則就是一道甜品分子料理罷了。
但這道料理看似簡單,實際上做起來極為複雜,大致是把新鮮的草莓切碎後製作成草莓醬,再把草莓醬做成白色的草莓粉。
再用剩下的草莓醬做成鮮紅的草莓糖漿,放入模具中做成“草莓外殼“。
緊接著。
把新鮮草莓上的籽兒一粒一粒抜下來,貼在“草莓外殼”上。
再用“草莓外殼”包住“草莓粉”,用新鮮草莓的梗點綴在“草莓外殼”上,遮住外殼上的澆口。
這樣一來。
一個十分逼真的“假草莓”就誕生了。
關鍵吃起來還真是草莓味兒那或許有人要問了這個“假草莓”怎麼吃啊?
答案非常簡單,直接一榔頭敲碎。
嗯!在很多人眼裡。
純粹就是脫褲子放屁。
這樣的料理折騰到最後,壓根就圖個新奇。
在味道上或是口感方面,很難有什麼大的突破,更別說能給整個料理界帶來什麼樣的劃時代變革。
。