“cia內部備忘錄寫的是‘中置信度’,可你的評估裡寫著‘高置信度’。”
“是誰改的?局裡,還是你本人?”
梅德琳心頭陡然一緊。
“‘置信度’的表述,是根據多源交叉修正。”
“當時有實時截獲的衛星通話,在情報上屬於硬指標。”
沃爾什抓住了她話語中的漏洞,激動得提高了音量。
“可現在我們知道,通話是偽造的!”
“你是情報系統出身,不可能不懂單一來源能被操縱!”
梅德琳張開嘴,一時間竟是失聲。
這時,參議員柯林斯緩慢接話:
“瓦茨女士,我們必須確保情報程式的完整性。”
“至少在檔案上,你的簽字確實把‘中置信度’提升到了高等級。”
“為什麼?”
梅德琳的目光掃過周圍,像是在尋找潛在的援手。
“我們當時面臨極大壓力。”她的下頜緊繃。
“白宮和nsa都在推動美墨聯合行動。”
“我的評估不是孤立的,而是國家戰略背景下的判斷。”
斯特林的眼神一亮:“你想說,自己在替白宮背鍋?”
梅德琳察覺失言,慌忙搖頭。
“不,我是在在說明情境複雜。”
“如果今天必須要追溯,那就必須追溯整個決策鏈。”
“國務院、cia、國防部都在場。”
民主黨席上的另一人忽然開口。
“副國務卿,請你直面問題。”
“今天不是要稀釋責任,而是要澄清是否存在‘故意誇大’。”
“換言之,你本人有沒有為了‘政治影響力’,故意操縱情報?”
梅德琳表情一滯。
斯特林抓住機會,再次進攻:
“副國務卿,你當時是不是為了鞏固自己在跨部門協調中的話語權,刻意抬高評估等級,進而導致多名探員死亡?”
梅德琳的呼吸逐漸急促:“不,沒有任何‘刻意’。”
“完全是基於可用情報做出的判斷。”
“可是結果呢?”斯特林舉起檔案,“一個陷阱。”
“遺孀在兩年內寫了四十多封信,要求國會提供答案。”
“而她們目前聽到的——你認為自己的決策無錯。”
會議室內鴉雀無聲。
梅德琳下意識轉頭望向黨內同僚,期待有人替她發言。
可連一向和她關係最為密切的參議員哈里森,此刻都只是低頭翻找檔案。
與此同時,斯特林還在逼迫她認罪。
“副國務卿,你在那份簽字上寫下了‘高置信度’。”
“因此我們需要你承認:這是錯誤,是你個人的錯誤。”
梅德琳咬緊牙關:“不,這不是我個人的錯誤。”
“這是系統性的情報失敗。”
“很好,‘系統性的情報失敗’。”斯特林點頭
“換句話說,你承認在你領導下的國土安全部缺乏足夠的防護機制,無法避免這樣的錯誤。”
“我沒有承認!”梅德琳失聲喊道。
然而,此刻卻是沒人再理會她的辯駁。
斯特林的聲音越來越大。
“事實是,你的簽字導致了這次部署,並在後續造成四名美國人員的犧牲。”
“同樣的事實還表明,在這起嚴重失誤之後,你並未受到問責,反而被任命為副國務卿。”
“因此,我們必須提問,在這樣的記錄之下,你是否仍然具備繼續擔任這一職務所必需的判斷力與公信力?”
。