第二十九章 上帝的先遣隊
嘉靖三十四年的深秋,一艘飽經風霜的卡拉維爾帆船緩緩駛入澳門港灣。與常見的商船不同,這艘船的船首像並非海神或猛獸,而是一個樸素的木十字架。甲板上,一群身著黑色長袍的身影正凝望著這片即將成為他們新家的土地,手中緊握念珠,嘴唇無聲翕動。
弗朗西斯科·佩雷斯神父站在船首,海風拂動他花白的鬍鬚,深邃的目光掃過澳門半島。與他同行的有八位耶穌會士,他們是羅馬教廷派往遠東的第一批傳教士,肩負著在中華帝國播撒福音種子的使命。
“看啊,兄弟們,”佩雷斯用拉丁語輕聲說,“這就是我們蒙召而來的地方。一個尚未被真光照耀的國度,億萬靈魂等待救贖。”
年輕的範禮安神父好奇地打量著逐漸清晰的海岸線:“那些中式建築與我們的教堂截然不同。在這裡傳播福音恐怕不易。”
“記住伊納爵神父的教誨:”佩雷斯引用耶穌會創始人的話,“‘進入他們的世界,才能引領他們走向我們的世界’。我們要學習的遠比要教授的多。”
船剛靠岸,安東尼奧·席爾瓦已帶人在碼頭等候。商人與傳教士的會面頗具象徵意義——一個追求世俗財富,一個尋求精神收穫;一個已經在這片土地站穩腳跟,一個才剛剛開始探索。
“佩雷斯神父,歡迎來到澳門。”安東尼奧用熟練的葡萄牙語問候,“希望你們的航程順利。”
“上帝保佑,我們平安抵達。”佩雷斯優雅地回禮,儘管經過數月航行已疲憊不堪,“感謝您為我們準備住所。”
安東尼奧打量著這些傳教士:他們衣衫簡樸,面容憔悴,但眼中閃爍著奇異的光芒——那是混合著虔誠、好奇與堅定信念的光芒。與常見的水手和商人截然不同。
去往住處的路上,佩雷斯敏銳地觀察著沿途景象:葡萄牙商人與中國挑夫用混雜的語言討價還價;中式廟宇與葡式建築比鄰而立;歐洲服飾與東方衣飾交錯穿梭。
“這裡比我想象的更加...多元。”佩雷斯評論道。
安東尼奧苦笑:“生存所需。我們人少,必須學會與中國人共處。”他壓低聲音,“建議諸位也如此——至少表面上尊重當地習俗,這對你們的安全和使命都有利。”
傳教士們的住所是安東尼奧提供的一棟石屋,簡單但堅固。佩雷斯卻對屋旁一小片空地更感興趣:“這裡可以建一座小教堂嗎?”
“暫時不要。”安東尼奧搖頭,“中國官員對傳教極為敏感。先從學習語言和文化開始吧。”
安頓下來後,傳教士們立即開始了工作。每天清晨,他們跟著林弘仲請來的中文老師學習漢語;下午則走訪澳門居民,提供醫療幫助和宗教安慰;晚上聚在一起討論傳教策略。
最大的挑戰來自語言和文化。漢語的四聲系統讓歐洲人頭疼不已,一個音的聲調不同,意思就天差地別。年輕的羅明堅神父有一次想說“我想問路”,卻說成了“我想吻你”,引來鬨堂大笑。
更深刻的文化差異逐漸顯現。佩雷斯發現中國人對宗教的態度與歐洲人截然不同:他們可以同時供奉佛、道、儒多種神祇,對唯一真神的觀念難以理解;他們更關注現世福祉而非靈魂救贖;祖先崇拜深深植根於社會結構之中。
“這比我們想象的更難。”一天晚上,佩雷斯在日記中寫道,“他們有自己的文明體系,完整而自足。我們帶來的不是填補空虛,而是挑戰整體。”
轉機意外地來自醫學。隨行的範禮安神父精通醫術,他用歐洲藥物治療了幾例中國居民的重病,訊息很快傳開。求醫者日漸增多,傳教士們趁機在治療前後進行簡短祈禱。
“病癒者往往將康復歸功於我們的上帝,”範禮安興奮地報告,“這是一個開端!”
本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!