宿命:天災

第33章 平靜的生活

-47-

“安麗瑪,我要去接我孩子,你來幫我看一下店。”

“好的緹姨。”

緹姨穿著圍裙風風火火地出門了,頭上戴著粉色野薔薇的安麗瑪代替她來到了攤位前面,她已經和這位熱情的女士混得很熟了,緹姨可以放心地把店鋪讓給她看管一段時間,不用再和以前一樣閉店了。

客人來了,安麗瑪就按照緹姨的定價熟練地分裝售賣,沒有客人的時候,她就偷吃一點餅乾,緹姨對這種小小的偷吃並不在意,反而專門給她包了一小份。

“這是您的牛奶餅乾和玉米糖!”

安麗瑪送走一位客人,瞥見遠處又有一個人直線朝著店鋪靠近,便露出笑容招呼道:“歡迎!請問……嗯?”

來者是一位看起來二十出頭的年輕男性,一身黑色,和她有著同樣的灰色眼珠。即便安麗瑪有簡單的打扮,兩人面容也有八分相似。他的鞋底和褲腿沾著泥土,看上去不苟言笑,陰森沉默。

“蘇佩?”安麗瑪看了看左右,小聲問道,“有什麼事嗎?”

蘇佩·特利波爾特微微搖頭:“沒什麼事。”

“那你要買什麼?杵在這兒太可疑了。”

蘇佩盯著地面看了一會兒,裝沒聽見,但最後還是掏錢買了點餅乾,湊近了說道:“舅舅讓我們換一個地方,今天別回去了,我們搬到棕羽毛大街那邊的廢棄民房裡去。”

安麗瑪皺了皺眉,她將手中的餅乾打包進紙袋,遞過去:“是因為那些老鼠……”

“那些賞金獵人太麻煩了,不知道那傢伙出了多少錢,如果死的人再多一些,我們就要被發現了。”蘇佩接過紙袋,聞到餅乾的香氣之後也有些饞,“這次得把燭臺藏得更隱蔽點。”

“呵,那傢伙要破產了,就等著賣這個傳家寶換錢。現在找不到了,肯定把壓箱底的錢都拿出來找。”

安麗瑪冷哼一聲:“也不知道黑夜教會出了多少錢。”

蘇佩比出一個數字。

安麗瑪倒吸一口涼氣,但很快又平靜下來,微微點頭:“……確實,沾染了穩定的冥界氣息的物品配得上這個價格,可惜那個叛徒的後裔不識貨又藏得太深,他把燭臺拿出來賣,舅舅才感覺到。”

“所以我們得暫時躲起來了,這可是舅舅未來晉升的關鍵物品。對了,新地址是棕羽毛區的白鋯石街,哪一棟不用我說了,你有辦法找到。”說完,蘇佩轉過身,告別了自己的姐妹,“我先走了。”

“晚上見。”

蘇佩離開後,安麗瑪探頭向外張望,只見走過了一段路之後,看起來陰沉的兄弟開啟包裝袋,左右張望片刻後拿出一塊餅乾邊吃邊走遠了。

“扮演‘掘墓人’為什麼一定要穿黑的,還板著臉不說話?嗯,可能是想裝酷吧。”

安麗瑪搖了搖頭,見客人來了,她又笑著上去招呼。過了一會兒,她轉過頭,看到穿著圍裙的緹姨帶著孩子們回來,高高興興地跟她揮了揮手。

“我回來了,你去歇一會兒吧!”

“好!”

……

薩伊抓著雞腿,用乾淨的那隻手指著自己的“課本”說道:

“這個詞是‘天氣’!‘天氣’用都坦語怎麼寫呀?”

拉彌亞用筆在本子上寫下一個單詞,她用力地把每一個詞都寫的端正漂亮,就像報紙的印刷體:“是這個。”

“那‘晴天’,‘雨天’和‘雷’呢?”

“是這樣寫的。”

坐在椅子上的薩伊就從桌面上露出一個腦袋,她伸長脖子看了一眼那些單詞,也拿來筆在自己的本子上挨個抄寫了一遍,歪歪扭扭的,她又寫了一遍,這下才端正一點。

拉彌亞也把費內波特語的“天氣”在自己的本子上抄寫了一遍,看了這麼多單詞,她總覺得這兩種語言有一些相似,有幾個單詞的字母排布順序也很像,就像是曾經屬於同一種語言似的。她試著問了問在費內波特的學校上學的薩伊,小女孩也說不出原因,只告訴她“老師給我們寫過弗薩克語,跟費內波特語也很像”。

教會學校並不發課本,每個孩子的課本都是根據老師展示的內容自己抄寫的。

在得到薩伊的同意之後,拉彌亞翻看了這份兒童手寫課本。薩伊在很多單詞旁邊畫了簡筆畫示意圖,還加了發音標註,像是提醒自己這個單詞怎麼念。

從這個簡陋的抄本中就能看出大地母神教會學校的課本規劃很合理,先教學單詞的讀寫,然後是音標和費內波特語的發音邏輯,讓受教育的孩子們即便不知道單詞是什麼意思,也能順利地讀出來。

緊接著就是學習簡單的單詞,比如天氣、問候語、各種物品和數字,一些短語和單詞的各種變體,陰性陽性的不同含義用法,整個課本通俗易懂,全部是基礎內容,即便是對費內波特語一竅不通的拉彌亞在看完之後也能學會幾個單詞和發音方式。

“其實兩門語言有不少相似的地方,難度也差不多,但是這種課本實在太好用了……”

有些單詞很難,大地母神教會的學校就用一些聖典裡的小故事作為記憶點,幫助學生們記住單詞。

“……如果都坦語也有這樣完整的教學方法和邏輯,也能出這種簡單易懂的教科書,那拜朗說不定就不會有那麼多連自己家鄉的語言都看不懂、不會寫的人。”

薩伊在旁邊拿著筆,努力地抄寫今天學會的幾個都坦語單詞,老洛扎走過來,一臉慈祥地幫她擦臉擦手。

拉彌亞翻看著她的手寫課本,回憶了一下“都坦語學校”,然後意識到自己活了十九年從來沒見過這玩意,以前她在小鎮子生活,現在她到了繁華的大城市,但是還是沒見過以都坦語為主的學校,頂多就是一些家教。

而教會學校更加直接,大地母神教會的學校招收的是12歲以下的孩子,家裡有一些錢的、可以讓這個年紀的孩子不用去工作的但又請不起家教的家庭肯定會把孩子送來。

薩倫特里確實有大大小小的私立學校,可基本都是北大陸資助的,南大陸的學校也基本是幫助去北大陸留學。

給南大陸人講南大陸文字和歷史的學校居然這麼少見嗎?

拉彌亞一時間感到有些難以置信。

……不過她自己也沒上過學,不敢斷言沒有教授南大陸相關知識和歷史的學校。這時候她想起來似乎靈教團以前是死神教會,死神曾經是拜朗信仰的神——那這麼說靈教團應該是最懂歷史的——確實,以前聽他們傳教的時候他們時不時就會講點歷史上的故事和大人物,她都當故事聽,但是他們顯然不會出來上課。

拉彌亞這下明白為什麼作為拜朗人的自己從未感覺到拜朗的存在了。

因為她根本就對拜朗一無所知,看到雕像和建築的時候她不知道那代表什麼,看到本地風格的織物和藝術品的時候她不知道在表達什麼,她甚至不知道這片土地上曾經發生過什麼,那些被改名後的街道本來的名字又是什麼。

真正屬於拜朗的文化、歷史和文字逐漸無人問津,“拜朗”這個名詞裡擁有的東西越來越少,所以慢慢地成為了一個單純的地名。哪怕是學習,稍微有點條件的人會優先學習北大陸的語言,而沒有條件的人只能去跟著北大陸的教會學習。

至於那些可能真的掌握拜朗文字和歷史的人,目前正在當邪教徒。

“高地那邊會不會也是類似的情況?”

拉彌亞發現自己好像也沒見過玫瑰學派人寫高地文字,高地文字是什麼樣的她都完全不知道。

“感覺玫瑰學派那邊一直在宣揚仇恨和復仇,同樣沒有多少關於文字和文化的部分,說不定比靈教團還差……”

“長此以往下去,拜朗和高地人能接觸到的系統的、容易被接受的文化都是北大陸的,那自然會嚮往北大陸,成為北大陸人,本地的文字和歷史也會因為知道的人更少而更加晦澀難懂。”

她把這十幾頁的筆記本翻了又翻,記住了上面的每一個教學方法和分割槽,她一邊看,一邊在腦子裡試著把自己擁有的都坦語知識編成一本這樣的課本。

薩伊的筆記本上畫著不少花花草草,看起來像是鮮花教堂裡種植的那些,一些簡單的人物穿著打扮也像是教堂裡的神職人員,拉彌亞想了想,問薩伊:

“你喜歡費內波特嗎?”

正在用勺子挖玉米布丁的小女孩用力地點了點頭:“喜歡!嬤嬤說費內波特一年四季都很溫暖,還有吃不完的麵包和糧食!還有便宜的藥和不收費的醫院,沒有餓死的人!”

“北大陸人都很聰明,都很漂亮,都很友善!”

“班級裡的北大陸孩子比我們聰明,學什麼都比我快,要是我也是北大陸人、有淺色的面板就好了……”

拉彌亞一下子愣住了,小女孩自顧自地說了下去:“嬤嬤還說,能夠背下聖典第一節前三章的學生可以去費內波特旅行,前幾名可以去費內波特上學,如果是女孩,說不定以後還能留在教會里當修女和祭司……”說著,她舉起勺子,張開雙臂朝向天空:“我也想當修女,想和教會的大家一直在一起,讚美母神!”

本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊