文豪1983

第294章 我就是寫出《2666》的作家

卡門飛來美國,到omni parker找餘切。

在這段時間,餘切已經給卡門發去了《2666》小說的第二卷。

“餘,你會拉美文學已經讓我非常驚訝,但我沒有想到,你竟然對核子文學還有一些見解。”

“《2666》這一本書你是否已經要寫完?現在我們應該趁熱打鐵,儘快發表成冊!”

現在已經是五月份。餘切說:“我會在這個月內完成這本書。”

“好!”卡門並不因為餘切寫書的速度而感到驚訝,在哥倫比亞期間,馬爾克斯已經透過各種渠道向她表達了驚訝。

事實上,和常人理解的“一書封神”,“孤篇蓋全唐”等神話不同,作家的產量同樣是衡量其偉大的標準之一。拉美作家之所以能颳起拉美風暴,和其窮困期量大管飽的產量同樣有關係。

馬爾克斯另一個身份是新聞調查記者,他年輕時不知道寫了多少新聞稿,在他“五年的封筆”期間,馬爾克斯只是不發傳統小說了,他寫作的習慣仍然在保持;學院派的代表海明威,給自己定下的規矩是每天至少寫五百到一千字。

這些作家流傳出來的經典,並不是因為他們寫的全是經典,而是因為他們寫了至少兩位數以上的小說,在這些為數眾多的小說中,誕生了幾部在全世界都有名氣的鉅著。

卡門道:“我這次是從西班牙飛來的,也許你不知道,你的核子文學在歐洲也有人開始用了……我不得不在各種渠道上努力宣傳,這是一個名叫餘切的作家來首先定義的。”

“餘切是一個東方人,一個很有先見的東方人!”

“歐洲最先面臨這一次核電站爆炸事件,他們的民眾事實上比美國人還要關心這方面的文學。已經有出版社嚮往諮詢你那本《狩獵愉快》……”

卡門艱難的用西語拼出了那個詞。

如果日本也算是西方世界的話,這本書確實是餘切目前在西方世界的成名作。

畢竟地球是圓的,不是嗎?“總之,你需要儘快,如果有可能,我希望你再根據核子文學寫一本書出來,我會在西方世界全力營銷你這一本書。”

餘切當然事情的重要性,他答應卡門一定會按時交稿。

兩人交談的聲音十分大,omni parker是一個很陳舊的酒店,因此這些快速的西語對話發生時,兩岸的作家都能隱隱聽到。有一些膽子比較大的,比如李傲,就直接推開門聽,並且讓懂得西語的人來幫他翻譯。

等了解事情的全貌之後,李傲顯然非常吃驚,他不禁想到了有關於這個酒店的那些傳說……那些世界級的作家、政治家,名記者,商業大亨在這裡發生過的小故事。

一旦想到那些燦若繁星的人類群星,李傲就開始為愛荷華的聶華令感到悲哀。

李傲是見過聶華令的,不僅如此,餘光鍾也見過聶華令,甚至於聶華令和白人丈夫保羅的相遇,最初就是在一場餘光鍾主辦的作家研討會中發生的。

但世事過於無常,這些人竟然都相聚在了美國,而且成了敵人。

愛荷華是文學的城市,這是其自封的,愛荷華的首府人口僅僅不過二十萬,是一個徹頭徹底的農業州,人口稀少,經濟水平在國家內部也相對一般。而波士頓是正兒八經的漂亮國核心城市,它不僅僅擁有全美最密集的大學數量,在經濟發展程度、地區出版社數量等也冠絕全美。

更為重要的是,1773年12月16日,在波士頓這個地方發生了“波士頓傾茶事件”,這成為美國獨立戰爭的導火索,也是塑造美國其精神的重要歷史。美國人無數次的提到這一事件。

從這個角度來說,如果說愛荷華是文學之城,那麼波士頓則是藝術之城、體育之城、智慧之城、自由之城,是城市中的城市……它就是美國文化本身。

餘切不是一般的籍籍無名的大陸作家,他是個怪胎,聶華令和他打嘴仗,就像是鄉村訊息封閉的羽量級拳擊手出言挑釁,卻惹到了原本在另一個擂臺的重量級拳王跨界來複仇。

結局是很顯然的。

卡門走之後,李傲忍不住問:“餘切,你的拉美文學大作我雖然沒有看過,但我想想肯定很有水平。文化的隔閡是我們東方人闖蕩西方的大難題,有一些東西,我們東方人先天就無法寫出來。”

“因為我們寫出來了,別人不認。”

是的,這是很直觀的。三十年後,越南人寫的鄉村文學你會看嗎?菲律賓拍的白領職場劇你會看嗎?

在餘切那本《出路》寫出來之前,其實東南亞有無數華人作家寫了很多此類小說,馬來西亞、泰國等地還爆發了足以影響其文學歷史的大辯論,他們都是本地的文學天王巨星,但是十億中國人一概不知。

這種文化隔閡不像是理工科那樣可以被強行打破,實際上任你如何天才也無法扭轉。

餘切說:“但是核子文學是不一樣的,我可以寫,你也可以寫。中國人都可以寫。”

此時,更多的訪問團成員從酒店房間裡面走出來,靜靜的聽著餘切的陳述。

“為什麼?”李傲代表他們問出來了。

餘切反問道:“你覺得核子文學由哪些國家的人來寫比較合適?”

“蘇聯、美國……”李傲說。

餘光鍾忍不住也插話:“英國、還有法國……總之是那些比較強大的國家。他們既有可能面臨這種情況,而且也有這樣的能力。”

如果你無核,卻寫厚重的核文學,這就像是太監談論起金槍不倒,亞馬遜的原始人幻想極寒之地那樣可笑。

內地訪問團的成員呢?他們一句話也沒說,錢忠書神色嚴肅,流沙河在那莫名其妙的傻樂,張賢良等人也忍不住心潮澎湃起來。

因為餘切隨後就說出了他們想說的:“你忘記了,還有我們這個民族。我父親是一個農村中學教師,他讀書時的衣服都是打了補丁來穿的,有些爛衣服在我沒有成名之前,沒有賺錢之前,他還想傳給我穿……因為化纖行業是一個很耗能的行業,因此,他們那個時候有‘當掉褲子’的說法。”

“我是一個住在江邊的人,我父親有一個絕活兒,他能遊過那條長江的支流狹窄處,去山的另外一頭上學。因為衣服十分寶貴,更不能被沖走,所以他把衣服舉在自己頭上。”

“我父親一定想不到,他那些打了補丁的衣服,將來竟然和兒子寫的文學有關係。這怎麼能不是一種浪漫呢?”

餘切雖然是微笑著說的,但李傲頓時餘切比他接觸過的任何人還要狂妄。

三天後,仍然是在波士頓大學,書商哈珀牽頭了一個文學交流活動,在這裡他們宣佈《2666》第一卷即將再印五萬冊,於全美髮行。

本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊