王大虎心頭一震,幾百件鋼鐵武器換取一個潛在帝國盟友?這交易聽起來似乎……過於划算了。但他深知,這背後是無底的戰爭深淵。
周蒙花此時上前一步,冷靜地透過奇努克通事發問,聲音平穩卻直指核心:「王子殿下,將軍。你們的勇氣令人敬佩,你們的處境我等亦深表同情。然,貿易需有來有往。你們……打算用什麼來換取這些『天火之骨』?」
塞·馬特拉利王子與米斯特克將軍對視一眼,似乎下定了決心。王子顫抖著手,從身後侍從手中接過一個用柔軟棉布包裹的物件。層層開啟,剎那間,石室內彷佛流動起一汪碧綠的秋水——那是一面玉製面具,雕刻成一張寧靜威嚴的人臉,線條流暢,玉質溫潤通透,幾乎毫無瑕疵,邊緣鑲嵌著細小的珍珠貝母,工藝之精湛,令見慣了宮廷珍寶的王大虎和周蒙花也為之動容。
「這是我托爾特克世代傳承的聖物之一,源自蒂蘭-特拉帕蘭時代。」王子聲音帶著不捨與決絕。
接著,他又展示了一件以無數根鮮豔奪目的熱帶鳥類羽毛精心編織而成的貴族冠冕與披風,色彩絢爛至極,彷佛將彩虹披在了身上,其華美程度遠超眾人想像。
然而,這些雖珍貴,卻非軍國所需。王子顯然也明白,他示意僕人。很快,一名僕人用石磨研磨著一些奇怪的豆子,然後將粉末倒入陶罐中加水烹煮,並加入蜂蜜和香料。片刻後,一股濃郁、苦澀又帶著奇異香氣的氣息瀰漫開來。僕人將濃稠的黑色飲品恭敬地奉給王大虎等人。
「請嚐嚐,這是可可,神靈的飲品。」王子說道。
王大虎狐疑地嚐了一小口,初時苦澀,回味卻甘醇芬芳,一股暖流伴隨著奇特的振奮感擴散開來,令人精神一振。周蒙花細品後,眼中閃過驚異:「此物提神醒腦,非同凡響。」
但這些,依然不夠。王大虎沉默不語。
周蒙花觀望著,深知夫君需要的是可持續的、於大明有益的資源。她再次開口,聲音溫和卻帶著引導:「王子殿下,您的寶物精美絕倫,可可亦神奇。然我大明地大物博,奇珍異寶並不罕有。我們更需要能生根發芽,能養民強國的『種子』。聽聞貴邦有黃金般的神株(玉米)、碩大的瓜果(南瓜)、調味之珍品(辣椒),以及這可可之樹……若以這些作物的種子相易,或許更為兩便。」
她又補充道:「我們可贈予便於運輸的獨輪車圖樣與實物,助你們改善農耕運輸。」
塞·馬特拉利王子眼睛一亮,立即應允:「好!我們願以最好的玉米、可可、南瓜、辣椒種子,交換你們的穀物種子!」他對大明的農耕文明早有耳聞。
王大虎此時終於開口,一錘定音:「可。就以水稻、小麥種子及獨輪車,換取你方才所說諸般種子。此外,你們那些黑曜石、綠松石工藝品,可換取鋼刀一百五十把,鋼製矛頭三百支,護心鏡五十面。這已是我們能拿出的大部分備用武備。」他留了餘地,並未全部交易。
王子與將軍聞言,雖覺武器數量遠少於預期,但已是意外之喜,連忙答應。
周蒙花又道:「語言不通,終為障礙。我可讓奇努克通事將大明用以標音的《明制諺文》傳授於你們選出的聰明子弟。此文字易學,可助你們記錄知識,遠勝僅靠祭司掌握的神聖圖畫文字(考古證明中美洲有類似甲骨文的祭祀象形文字但是隻表意而和納瓦特爾語或瑪雅語無關)。」此舉意在文化滲透,播撒文明種子。
王大虎最後看著石室外隱約可見的河流,根據薩卡圖拉的地形,撿起一塊炭,在石板上簡單勾勒了幾筆:「此物名為水車,可借水力自動提灌農田,爾等可自行仿造,能省人力無數。」他將草圖遞了過去。
交易達成,氣氛一時緩和。塞·馬特拉利王子臉上甚至露出了一絲久違的希望光芒。
就在此時,一聲淒厲無比的慘叫,驟然從金字塔頂端撕裂空氣,清晰傳來!眾人臉色一變,迅速衝出石室。
只見高聳的金字塔頂端,祭祀的火光熊熊燃燒。一個模糊的人影從那至高處被拋下,翻滾著、墜落著,重重砸在金字塔底部的石階上,發出令人牙酸的悶響。那赫然是一具剛剛被剖開胸膛、挖去心臟的屍體,鮮血淋漓,觸目驚心。
周蒙花與幾名明軍士卒頓時臉色蒼白,胃裡一陣翻江倒海。他們雖歷經戰陣,但此等野蠻血腥的活人獻祭,依舊超出他們的承受範圍。
塞·馬特拉利王子看著那具屍體,面容閃過一絲複雜的痛苦,但很快被一種近乎麻木的虔誠取代。他轉向臉色難看的王大虎,語氣平靜卻帶著令人不寒而慄的理所當然:「尊使勿驚。今日得遇神使,獲贈神物,乃羽蛇神巨大恩典與指引的明證。如此重要的日子,豈能不以最珍貴的禮物(指人心)回報神恩?這乃是必須的祭祀,唯有如此,才能確保太陽明日依舊升起,確保我們的聯盟與復國大業能得到神佑。」
王大虎望著那具殘骸,又看看眼前這位剛剛還談論著農業、文字、水利,看似文明的王子,一股寒意從心底升起。他猛地驚醒,方才一切關於城邦、農業、曆法、藝術的交流,幾乎讓他忘了,腳下這片土地,終究還是一個徘徊在血腥矇昧與早期文明邊緣的「夏朝」。他們或許有了國家的雛形,甚至有了堪比商周的青銅技術,但骨子裡許多根深蒂固的習俗,依舊野蠻而殘酷。
教化之路,確確實實,任重而道遠。他握緊了拳頭,心中那份因發現“疑似先民遺緒”而產生的親近感,此刻被現實的冰冷與殘酷沖淡了許多。