沙俄1745:我的老婆是葉皇

第84章 教會支援

但女皇並沒有同意,反而再三暗示他,大牧首身在聖彼得堡期間,你可以多找他討教,這可是難得的好機會。

彼得感覺到了女皇的轉變:喀山大聖堂的那次密談,像是春日的暖陽,令兩人的關係迅速轉溫。

“多謝姨媽您知會我這些……不過我對聖經的理解還太淺薄,恐怕只能請教大牧首一些淺薄問題了。”

他從盤邊捏過蜂蜜罐澆在白麵包上,金黃的蜜汁在晨光中拉出細絲,像極了大牧首權杖上垂落的流蘇,

“姨媽的氣色好多了,剛才我問過御醫,說您近來胃口好了很多。”

阿列克謝神情稍顯緊張,快速掠過皇儲後繼續低頭用餐。

女皇不置可否,很快將話題岔開,向他詢問起近來和葉卡捷琳娜的“進展”。

看似家常話般的你問我答,卻充滿了對於彼此的試探。

離開前,彼得無意中看到女皇正輕撫自己微隆的小腹。

晨光透過水晶吊燈,在她周身鍍上毛茸茸的金邊,恍若聖母像的光暈。

他突然想起聽過的北歐童話:雪原上的旅人遇見篝火,靠得越近,越要當心融化的雪水浸透靴襪。

如果她只是一個渴求後嗣的普通婦人,彼得勢必會對他心生同情。

可眼下身份使然時局不同,彼得註定只能為利益謀劃。

從女皇這邊告辭,彼得被阿列克謝喊住。

“還沒好好謝過您,殿下。”

說話時,這位有著老好人性格的男人始終在迴避皇儲的目光,“要不是您……”

彼得伸手捏住他的手腕打斷了他的話——不遠處的迴廊正巧有一隊侍女經過。

“其實你不必說這些,陛下是我的至親,又是一直以來待我最好的人……於情於理,我都該出手。”

阿列克謝不知該如何作答,轉而又道:“對了殿下,這幾日,大牧首一直想面見女皇,但——您也知道,陛下恰恰最清楚不過他要說什麼。”

彼得低眉一笑,接過話:“所以姨媽拒絕了他的覲見?”

看著對方為難的眼神,彼得笑容更濃:“我懂了,你是想讓我去做這個中間人吧?”

畢竟東正教是俄羅斯帝國的國教,其象徵意義遠大於實際意義——

但他這個“吉祥物”,卻有著相當的號召力:對於沙俄的國情而言,沙皇受命於天是絕對的至尊……但教會的支援卻也不可或缺。

“我什麼都不能保證。”

彼得說完這話,回身快步離開,但他面對跟上來的阿列克謝,“但我會盡力的。”

當天晚上,皇儲在銀月廳設下宴席招待大牧首和隨行的幾個高階神職。

餐點很豐盛,卻也完全符合神職們的飲食習慣。

席間彼得以新鮮的各種果汁頻頻舉杯,現場相談甚歡,彼此一直存著的戒心很快放下。

宴後彼得約請阿喀琉斯到偏廳飲茶,落座寒暄了幾句,這位大牧首便率先挑明:“殿下,我沒想到您居然為查爾斯派遣御醫……原以為您會像《利未記》記載的那樣,用石頭打死瀆神者。”

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊