文豪1879:獨行法蘭西

第4章 開頓洋葷

萊昂納爾嚇了一跳,仔細端詳眼前的年輕人,發覺他確實與未來出版的小說集封面上的大鬍子中年人是同一個人。

只不過這時候他的鬍子還沒有那麼粗獷、濃密,而是梳理整齊,貼在上唇和臉頰上;

“1879年……1879年……”萊昂納爾一邊心裡唸叨著這個數字,確定這時候的莫泊桑仍然籍籍無名,名震法蘭西文壇的《羊脂球》還未問世;一邊微笑地與莫泊桑輕輕一握手:“這是我的榮幸——但我能問問為什麼嗎?”

莫泊桑面色愉悅,聲調也格外輕鬆:“你讓我看了一場好戲,索雷爾先生。我原以為文學院裡都是一些木訥的書呆子,或者輕佻的貴公子。

但你讓我改變了對它的看法。你對《費德爾》的闡釋精彩之極!”

萊昂納爾脫下頭上的便帽,貼在胸前,微微點頭:“感謝您的誇獎,先生!但區區5分鐘的課堂演講,恐怕值不了一個法郎!”

結識莫泊桑這樣的未來名人當然是件好事,但是貿然接受邀請恐怕更為不妥;在不清楚他的真實意圖之前,萊昂納爾寧肯謹慎一些。

與一頓免費的午餐相比,他更在意能否贏得莫泊桑的尊重與長久的友誼。

畢竟在歷史記載中,這位“短篇小說之王”具有脾氣古怪、喜怒無常、驕傲自矜的性格,他在少年時期因為討厭教會學校,甚至寧肯故意搗亂來讓學校開除自己。

如果自己在莫泊桑心目中真有結交的價值,那麼這個拒絕不會讓莫泊桑放棄;如果莫泊桑只是一時興起,那自己也沒有必要做人家生活趣味的佐料。

莫泊桑顯然沒有想到萊昂納爾並沒有立刻答應,而是顯露出一種富有社交技巧的試探——既表現了自己的謙虛,也不至於讓他惱怒。

這讓莫泊桑對眼前的年輕人更加感興趣了。

通常來說這樣的社交用詞只會出現在家境優渥、受過良好的禮儀訓練的人身上,萊昂納爾身上的舊外套和很久沒有上過鞋油的皮鞋,顯示出他的家庭應該不具備聘請禮儀教師的經濟能力。

——他坐在後排時,其他學生的竊竊私語也印證了這一點。

尤其是他剛才報出自己名字時,特地強調了中間的“德”字,這是貴族身份的象徵,即使現在已經是共和國了,同樣能帶給平民震懾力。

但萊昂納爾卻沒有表現出任何情緒上的波動,而是得體地應對了自己的誇讚,並婉拒了自己的邀請。

難道這個平民階層的學生,天生就有某種高貴的性情,就像自己一樣?

莫泊桑不願意錯失機會,於是從自己的懷裡掏出一個巴掌大小的本子,翻開其中一頁,遞給萊昂納爾。

萊昂納爾接過來,發現上面寫滿了詞彙與短句:

「深栗色的頭髮」「線條簡潔的側面」「睫毛很長,在晨光中被灑上一層金粉」「語言有一種不容否定的平靜」「騷動」「死寂」「驚惶得像看見老鷹的鴨子」……

“這是……”萊昂納爾語氣困惑,“剛剛上課的記錄?”

莫泊桑看他看得懂,高興極了,從萊昂納爾手裡拿回本子:“這是我的速記本——就像畫家的速寫本一樣!我的老師教我要隨時記錄下人、事和物的特色。

他告訴我,‘要學會用眼睛去觀察生活,更重要的,是讓自己的手服從於自己的眼睛,把自己觀察到的,用自己的手寫出來。’”

萊昂納爾露出笑容,他當然知道莫泊桑口中的這位老師是誰,不過既然人家沒有說起名字,他也沒必要點破,但必要的尊敬還是要表達的:“您的老師想必是一位傑出的文學大師,他對您的訓練是文學的正途!”

本章未完,請點選下一頁繼續閱讀!

📖
目錄
⚙️
設定
🌙
夜間
閱讀設定
背景主題
字型大小
A-
18px
A+
夜間模式
首頁 書架 閱讀記錄 書籍資訊